< Sáng Thế 5 >
1 Đây là dòng dõi A-đam. Đức Chúa Trời đã sáng tạo A-đam như hình ảnh Ngài.
Voici le livre de la postérité d’Adam. Lorsque Dieu créa l’homme, il le fit à la ressemblance de Dieu.
2 Ngài tạo ra người nam và người nữ. Ngay từ đầu, Ngài ban phước lành cho họ và gọi họ là “người.”
Il créa l’homme et la femme, il les bénit, et il les appela du nom d’homme, lorsqu’ils furent créés.
3 Khi A-đam 130 tuổi, ông sinh một con trai giống như mình và đặt tên là Sết.
Adam, âgé de cent trente ans, engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.
4 Sau khi sinh Sết, A-đam còn sống thêm 800 năm và sinh con trai con gái.
Les jours d’Adam, après la naissance de Seth, furent de huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.
5 Vậy, A-đam thọ 930 tuổi.
Tous les jours qu’Adam vécut furent de neuf cent trente ans; puis il mourut.
6 Khi Sết 105 tuổi, ông sinh Ê-nót.
Seth, âgé de cent cinq ans, engendra Énosch.
7 Sau khi sinh Ê-nót, Sết còn sống thêm 807 năm và sinh con trai con gái.
Seth vécut, après la naissance d’Énosch, huit cent sept ans; et il engendra des fils et des filles.
Tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans; puis il mourut.
9 Khi Ê-nót 90 tuổi, ông sinh Kê-nan.
Énosch, âgé de quatre-vingt-dix ans, engendra Kénan.
10 Sau khi sinh Kê-nan, Ê-nót còn sống thêm 815 năm và sinh con trai con gái.
Énosch vécut, après la naissance de Kénan, huit cent quinze ans; et il engendra des fils et des filles.
11 Vậy Ê-nót thọ 905 tuổi.
Tous les jours d’Énosch furent de neuf cent cinq ans; puis il mourut.
12 Khi Kê-nan 70 tuổi, ông sinh Ma-ha-la-lê.
Kénan, âgé de soixante-dix ans, engendra Mahalaleel.
13 Sau khi sinh Ma-ha-la-lê, Kê-nan còn sống thêm 840 năm và sinh con trai con gái.
Kénan vécut, après la naissance de Mahalaleel, huit cent quarante ans; et il engendra des fils et des filles.
14 Vậy Kê-nan thọ 910 tuổi.
Tous les jours de Kénan furent de neuf cent dix ans; puis il mourut.
15 Khi Ma-ha-la-lê 65 tuổi, ông sinh Gia-rết.
Mahalaleel, âgé de soixante-cinq ans, engendra Jéred.
16 Sau khi sinh Gia-rết, ông Ma-ha-la-lê còn sống thêm 830 năm và sinh con trai con gái.
Mahalaleel vécut, après la naissance de Jéred, huit cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.
17 Ma-ha-la-lê thọ 895 tuổi.
Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans; puis il mourut.
18 Khi Gia-rết 162 tuổi, ông sinh Hê-nóc.
Jéred, âgé de cent soixante-deux ans, engendra Hénoc.
19 Sau khi sinh Hê-nóc, Gia-rết còn sống thêm 800 năm và sinh con trai con gái.
Jéred vécut, après la naissance d’Hénoc, huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.
20 Vậy Gia-rết thọ 962 tuổi.
Tous les jours de Jéred furent de neuf cent soixante-deux ans; puis il mourut.
21 Khi Hê-nóc 65 tuổi, ông sinh Mê-tu-sê-la.
Hénoc, âgé de soixante-cinq ans, engendra Metuschélah.
22 Sau khi sinh Mê-tu-sê-la, Hê-nóc sống thêm 300 năm, đồng đi với Đức Chúa Trời, và ông có thêm con trai con gái.
Hénoc, après la naissance de Metuschélah, marcha avec Dieu trois cents ans; et il engendra des fils et des filles.
23 Hê-nóc sống được 365 năm,
Tous les jours d’Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.
24 ông đồng đi với Đức Chúa Trời, tận hưởng liên hệ gần gũi với Ngài. Một ngày kia thình lình ông biến mất, vì Đức Chúa Trời đem ông đi.
Hénoc marcha avec Dieu; puis il ne fut plus, parce que Dieu le prit.
25 Khi Mê-tu-sê-la 187 tuổi, ông sinh Lê-méc.
Metuschélah, âgé de cent quatre-vingt-sept ans, engendra Lémec.
26 Sau khi sinh Lê-méc, Mê-tu-sê-la còn sống thêm 782 năm và sinh con trai con gái.
Metuschélah vécut, après la naissance de Lémec, sept cent quatre-vingt-deux ans; et il engendra des fils et des filles.
27 Vậy, Mê-tu-sê-la thọ 969 tuổi.
Tous les jours de Metuschélah furent de neuf cent soixante-neuf ans; puis il mourut.
28 Khi Lê-méc 182 tuổi, ông sinh một con trai.
Lémec, âgé de cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils.
29 Ông đặt tên con là Nô-ê, và nói: “Nó sẽ an ủi chúng ta lúc lao động và nhọc nhằn, vì đất đã bị Chúa Hằng Hữu nguyền rủa, bắt tay ta phải làm.”
Il lui donna le nom de Noé, en disant: Celui-ci nous consolera de nos fatigues et du travail pénible de nos mains, provenant de cette terre que l’Éternel a maudite.
30 Sau khi sinh Nô-ê, Lê-méc còn sống thêm 595 năm và sinh con trai con gái.
Lémec vécut, après la naissance de Noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans; et il engendra des fils et des filles.
31 Vậy, Lê-méc thọ 777 tuổi.
Tous les jours de Lémec furent de sept cent soixante-dix sept ans; puis il mourut.
32 Nô-ê được 500 tuổi, ông có ba con trai: Sem, Cham, và Gia-phết.
Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japhet.