< Giảng Sư 7 >
1 Danh tiếng tốt hơn dầu quý giá. Ngày qua đời hơn hẳn ngày sinh.
名譽強如美好的膏油;人死的日子勝過人生的日子。
2 Thà dành thời gian tại tang chế hơn tại yến tiệc. Ai rồi cũng phải chết—vậy người sống hãy để tâm suy nghĩ điều này.
往遭喪的家去, 強如往宴樂的家去; 因為死是眾人的結局, 活人也必將這事放在心上。
3 Buồn bã hơn cười vui, vì buồn bã luyện lọc lòng chúng ta.
憂愁強如喜笑; 因為面帶愁容,終必使心喜樂。
4 Người khôn ngoan nghiền ngẫm về sự chết, trong khi người dại chỉ nghĩ đến vui chơi.
智慧人的心在遭喪之家; 愚昧人的心在快樂之家。
5 Thà bị người khôn ngoan chỉ trích còn hơn được người ngu dại ngợi khen.
聽智慧人的責備, 強如聽愚昧人的歌唱。
6 Tiếng cười của người dại chóng qua, như tiếng nổ lách tách trong lửa. Đây cũng thật là điều vô nghĩa.
愚昧人的笑聲, 好像鍋下燒荊棘的爆聲; 這也是虛空。
7 Của hối lộ khiến người khôn hóa dại, và nó làm hư hỏng lòng người.
勒索使智慧人變為愚妄; 賄賂能敗壞人的慧心。
8 Kết thúc việc hơn khởi đầu một việc. Lòng kiên nhẫn hơn tính kiêu căng.
事情的終局強如事情的起頭; 存心忍耐的,勝過居心驕傲的。
9 Đừng vội để lòng mình nóng giận, vì cơn giận sẵn trong lòng người dại.
你不要心裏急躁惱怒, 因為惱怒存在愚昧人的懷中。
10 Đừng ước ao “những ngày quá khứ tốt đẹp.” Vì như thế chẳng phải khôn ngoan chút nào.
不要說: 先前的日子強過如今的日子, 是甚麼緣故呢? 你這樣問,不是出於智慧。
11 Sự khôn ngoan như kế thừa gia sản. Cả hai đều ích lợi cho đời sống của người.
智慧和產業並好, 而且見天日的人得智慧更為有益。
12 Khôn ngoan và tiền bạc có thể giúp mình có mọi thứ, nhưng chỉ có khôn ngoan mới cứu được mạng sống mình.
因為智慧護庇人, 好像銀錢護庇人一樣。 惟獨智慧能保全智慧人的生命。 這就是知識的益處。
13 Hãy suy ngẫm công việc của Đức Chúa Trời, vì ai có thể làm cho thẳng vật Ngài đã bẻ cong?
你要察看上帝的作為; 因上帝使為曲的,誰能變為直呢?
14 Lúc thịnh vượng hãy nên vui hưởng, nhưng khi tai biến ập đến, nên biết rằng Đức Chúa Trời cho cả hai điều đó xảy ra. Nên nhớ rằng ở đời không có gì là chắc chắn.
遇亨通的日子你當喜樂;遭患難的日子你當思想;因為上帝使這兩樣並列,為的是叫人查不出身後有甚麼事。
15 Tôi đã thấy mọi điều trong cuộc đời vô nghĩa này, kể cả người tốt chết sớm và người ác sống lâu.
有義人行義,反致滅亡;有惡人行惡,倒享長壽。這都是我在虛度之日中所見過的。
16 Vậy, đừng tỏ ra quá tốt hoặc quá khôn! Sao phải tự hại mình?
不要行義過分,也不要過於自逞智慧,何必自取敗亡呢?
17 Mặt khác, đừng theo đường gian ác. Cũng đừng sống dại khờ! Tại sao phải chết trước hạn kỳ?
不要行惡過分,也不要為人愚昧,何必不到期而死呢?
18 Hãy chú ý những điều chỉ dẫn này, vì bất cứ ai kính sợ Đức Chúa Trời sẽ tránh được cả hai.
你持守這個為美,那個也不要鬆手;因為敬畏上帝的人,必從這兩樣出來。
19 Một người khôn ngoan mạnh hơn mười người lãnh đạo thành.
智慧使有智慧的人比城中十個官長更有能力。
20 Chẳng có một người nào suốt đời làm điều phải mà không phạm tội.
時常行善而不犯罪的義人,世上實在沒有。
21 Đừng chú tâm đến lời nhỏ to—kẻo con sẽ nghe lời của đầy tớ nguyền rủa mình.
人所說的一切話,你不要放在心上,恐怕聽見你的僕人咒詛你。
22 Vì lòng con biết rằng chính con cũng hay nguyền rủa người khác.
因為你心裏知道,自己也曾屢次咒詛別人。
23 Tôi cố gắng hết sức để trí khôn hướng dẫn mọi suy nghĩ và hành động mình. Tôi tự nói: “Tôi kiên quyết trở nên khôn ngoan.” Nhưng sự khôn ngoan vẫn ở quá xa.
我曾用智慧試驗這一切事;我說,要得智慧,智慧卻離我遠。
24 Sự khôn ngoan ở nơi xa thẳm và khó tìm được?
萬事之理,離我甚遠,而且最深,誰能測透呢?
25 Tôi tìm kiếm khắp nơi, quyết tâm tìm kiếm sự khôn ngoan và tìm hiểu nguyên lý muôn vật. Tôi đã quyết tâm để chứng tỏ rằng gian ác là ngu dốt và dại dột là điên rồ.
我轉念,一心要知道,要考察,要尋求智慧和萬事的理由;又要知道邪惡為愚昧,愚昧為狂妄。
26 Tôi nhận thấy một người đàn bà quyến rũ là một cái bẫy cay đắng hơn sự chết. Tình nàng là bẫy lưới, và đôi tay mềm của nàng là dây xích. Những ai đẹp lòng Đức Chúa Trời sẽ thoát khỏi tay nàng, còn người tội lỗi sẽ rơi vào bẫy của nàng.
我得知有等婦人比死還苦:她的心是網羅,手是鎖鍊。凡蒙上帝喜悅的人必能躲避她;有罪的人卻被她纏住了。
27 Người Truyền Đạo nói: “Đây là kết luận của tôi. Tôi nhận thấy điều này sau khi xem xét kỹ lưỡng từ nhiều khía cạnh.
傳道者說:「看哪,一千男子中,我找到一個正直人,但眾女子中,沒有找到一個。」我將這事一一比較,要尋求其理,我心仍要尋找,卻未曾找到。
28 Dù tôi đã tìm kiếm nhiều lần, tôi vẫn không tìm được điều mình đang tìm kiếm. Trong một nghìn người đàn ông, chỉ có một người là ngay thẳng, còn trong tất cả người đàn bà, chẳng có một người nào!
29 Nhưng tôi tìm được điều này: Đức Chúa Trời tạo dựng con người ngay thẳng, nhưng loài người lại đi theo con đường xấu của riêng mình.”
我所找到的只有一件,就是上帝造人原是正直,但他們尋出許多巧計。