< Zǝbur 128 >

1 «Yuⱪiriƣa qiⱪix nahxisi» Pǝrwǝrdigardin ⱪorⱪidiƣanlar, Uning yollirida mangidiƣanlarning ⱨǝrbiri bǝhtliktur!
O cântare a treptelor. Binecuvântat este oricine se teme de DOMNUL și umblă în căile lui.
2 Qünki sǝn ɵz ⱪolungning ǝjrini yǝysǝn; Bǝhtlik bolisǝn, ronaⱪ tapisǝn;
Căci vei mânca din munca mâinilor tale: vei fi fericit și îți va fi bine.
3 Ayaling bolsa ɵyüng iqidǝ mewilik üzüm telidǝk bolidu; Baliliring dastihaningni qɵridǝp, zǝytun dǝrǝhliridǝk tizilip olturidu;
Soția ta va fi ca o viță roditoare lângă marginile casei tale, copiii tăi ca ramuri de măslin în jurul mesei tale.
4 Mana, Pǝrwǝrdigardin ⱪorⱪidiƣan kixi xundaⱪ bǝhtni kɵridu.
Iată, astfel va fi binecuvântat omul care se teme de DOMNUL.
5 Pǝrwǝrdigar sanga Zion teƣidin bǝht ata ⱪilƣay; Sǝn ɵmrüng boyiqǝ Yerusalemning awatliⱪini kɵrgǝysǝn;
DOMNUL te va binecuvânta din Sion; și vei vedea binele Ierusalimului toate zilele vieții tale.
6 Pǝrzǝntliringning pǝrzǝntlirini kɵrgǝysǝn; Israilƣa aram-tinqliⱪ bolƣay!
Da, vei vedea pe copiii copiilor tăi și pace peste Israel.

< Zǝbur 128 >