< Pǝnd-nǝsiⱨǝtlǝr 1:3 >

3 sanga danaliⱪ, ⱨǝⱪⱪaniyliⱪ, pǝm-parasǝt wǝ durusluⱪning yolyoruⱪ-tǝrbiyisini ⱪobul ⱪilduridu.
ili mpate maarifa kwa ajili ya kuishi kwa kutenda wema, haki na adili.
to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לָ֭/קַחַת
Transliteration:
La.
Context:
Next word

receive
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
לָקַח
Hebrew:
לָ֭/קַחַת
Transliteration:
ka.chat
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

correction of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מוּסָר
Hebrew:
מוּסַ֣ר
Transliteration:
mu.Sar
Context:
Next word (Hebrew root)

insight
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שָׂכַל
Hebrew:
הַשְׂכֵּ֑ל
Transliteration:
has.Kel
Context:
Next word (Hebrew root)

righteousness
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
צֶ֫דֶק
Hebrew:
צֶ֥דֶק
Transliteration:
Tze.dek
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ֝/מִשְׁפָּ֗ט
Transliteration:
u.
Context:
Next word

justice
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מִשְׁפָּט
Hebrew:
וּ֝/מִשְׁפָּ֗ט
Transliteration:
mish.Pat
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מֵישָׁרִֽים\׃
Transliteration:
u.
Context:
Next word

uprightness<es>
Strongs:
Lexicon:
מֵישָׁר
Hebrew:
וּ/מֵישָׁרִֽים\׃
Transliteration:
mei.sha.Rim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
וּ/מֵישָׁרִֽים\׃
Context:
Punctuation

< Pǝnd-nǝsiⱨǝtlǝr 1:3 >