< Yǝxua 12 >
1 Israil Iordan dǝryasining u tǝripidǝ, yǝni kün qiⱪix tǝripidǝ [ikki] padixaⱨni ɵltürdi. Ular ularning zeminini, yǝni Arnon dǝryasidin tartip Ⱨǝrmon taƣliⱪiƣa tutaxⱪan zemin bilǝn xǝrⱪ tǝrǝptiki barliⱪ Arabaⱨ tüzlǝnglikini igilidi. Xu [ikki] padixaⱨlar bolsa: —
Nämä olivat ne maan kuninkaat, jotka israelilaiset voittivat ja joiden maan he ottivat omakseen tuolla puolella Jordanin, auringonnousun puolella, maan Arnon-joesta aina Hermonin vuoreen saakka ja koko itäpuolisen Aromaan:
2 [birsi] Ⱨǝxbonda turuxluⱪ Amoriylarning padixaⱨi Siⱨon; u Aroǝr (Aroǝr Arnon dǝryasining boyida) wǝ Arnon jilƣisidiki xǝⱨǝrdin tartip, Gileadning yerimini ɵz iqigǝ alƣan Yabbok dǝryasiƣiqǝ (bu Ammoniylarning qegrisi idi) bolƣan yǝrlǝrdǝ sǝltǝnǝt ⱪilatti;
Siihon, amorilaisten kuningas, joka asui Hesbonissa ja hallitsi maata Arnon-joen rannalla olevasta Aroerista ja jokilaakson keskikohdalta, ja puolta Gileadia, Jabbok-jokeen saakka, joka on ammonilaisten rajana,
3 u sǝltǝnǝt ⱪilƣan zemin yǝnǝ xǝrⱪ tǝrǝptiki Kinnǝrot dengizidin tartip Arabaⱨ dengiziƣiqǝ, yǝni Xor dengiziƣiqǝ sozulƣan Arabaⱨ tüzlǝnglikini, xundaⱪla xǝrⱪ tǝrǝptiki Bǝyt-Yǝximotⱪa baridiƣan yolni wǝ jǝnub tǝripidǝ Pisgaⱨ teƣining dawanlirining qetigiqǝ sozulƣan zeminni ɵz iqigǝ alatti.
ja Aromaata aina Kinerotin järveen, sen itärantaan, saakka ja Aromaan mereen, Suolamereen, sen itärantaan, saakka, Beet-Jesimotin tienoille, ja etelään päin Pisgan rinteiden juurelle saakka.
4 Uningdin baxⱪa Israil Baxan padixaⱨi Ogning zeminini aldi; u Rǝfayiylar [deyilidiƣan gigantlarning] ⱪalduⱪidin biri idi (ular Axtarot wǝ Ədrǝydǝ turatti).
Ja he ottivat omakseen Oogin, Baasanin kuninkaan, alueen, hänen, joka oli viimeisiä refalaisia ja asui Astarotissa ja Edreissä
5 U Ⱨǝrmon teƣidiki yurtlarƣa, Salkaⱨ wǝ pütkül Baxan zeminiƣa, yǝni Gǝxuriylar bilǝn Maakatiylarning qegrisiƣiqǝ, xuningdǝk Gileadning yerimiƣa, taki Ⱨǝxbonning padixaⱨi Siⱨonning qegrisiƣiqǝ sǝltǝnǝt ⱪilatti.
ja hallitsi Hermonin vuorta, Salkaa ja koko Baasania gesurilaisten ja maakatilaisten alueeseen saakka ja toista puolta Gileadia, Hesbonin kuninkaan Siihonin alueeseen saakka.
6 Pǝrwǝrdigarning ⱪuli bolƣan Musa bilǝn Israillar bularƣa ⱨujum ⱪilip mǝƣlup ⱪilƣanidi wǝ Pǝrwǝrdigarning ⱪuli Musa xu zeminni Rubǝnlǝrgǝ, Gadlarƣa wǝ Manassǝⱨning yerim ⱪǝbilisigǝ miras ⱪilip bǝrgǝnidi.
Herran palvelija Mooses ja israelilaiset olivat voittaneet heidät; ja Herran palvelija Mooses oli antanut maan omaksi ruubenilaisille ja gaadilaisille ja toiselle puolelle Manassen sukukuntaa.
7 Tɵwǝndikilǝr Yǝxua bilǝn Israillar Iordan dǝryasining ƣǝrb tǝripidǝ ⱨujum ⱪilip mǝƣlup ⱪilƣan padixaⱨlardur; ularning zeminliri Liwan jilƣisidiki Baal-Gadtin tartip, Seirning dawanlirining yenidiki Ⱨalak teƣiƣiqǝ bolƣan zeminlardin ibarǝt idi. Yǝxua bu zeminlarni Israilning ⱪoxun-ⱪǝbililiri boyiqǝ ularƣa miras ⱪilip bǝrdi,
Ja nämä olivat ne maan kuninkaat, jotka Joosua ja israelilaiset voittivat tällä puolella Jordanin, länsipuolella, Libanonin laaksossa olevasta Baal-Gaadista aina Seiriin päin kohoavaan Sileään vuoreen saakka, ja joiden maan Joosua antoi Israelin sukukuntien omaksi, heidän osastojensa mukaan,
8 jümlidin taƣliⱪ yurtni, Xǝfǝlaⱨ oymanliⱪini, Arabaⱨ tüzlǝnglikini, egizliktiki dawanlarni, qɵllükni wǝ jǝnubtiki Nǝgǝw zeminini, Ⱨittiylar, Amoriylar, Ⱪanaaniylar, Pǝrizziylǝr, Ⱨiwiylar wǝ Yǝbusiylarning zeminlirini bɵlüp bǝrdi: —
Vuoristossa, Alankomaassa, Aromaassa, Rinnemaissa, Erämaassa ja Etelämaassa, heettiläisten, amorilaisten, kanaanilaisten, perissiläisten, hivviläisten ja jebusilaisten maan:
9 Ularning padixaⱨlirining biri Yerihoning padixaⱨi, biri Bǝyt-Əlning yenidiki Ayining padixaⱨi,
Jerikon kuningas yksi, lähellä Beeteliä olevan Ain kuningas yksi,
10 biri Yerusalemning padixaⱨi, biri Ⱨebronning padixaⱨi,
Jerusalemin kuningas yksi, Hebronin kuningas yksi,
11 biri Yarmutning padixaⱨi, biri Laⱪixning padixaⱨi,
Jarmutin kuningas yksi, Laakiin kuningas yksi,
12 biri Əglonning padixaⱨi, biri Gǝzǝrning padixaⱨi,
Eglonin kuningas yksi, Geserin kuningas yksi,
13 biri Dǝbirning padixaⱨi, biri Gǝdǝrning padixaⱨi,
Debirin kuningas yksi, Gederin kuningas yksi,
14 biri Hormaⱨning padixaⱨi, biri Aradning padixaⱨi,
Horman kuningas yksi, Aradin kuningas yksi,
15 biri Libnaⱨning padixaⱨi, biri Adullamning padixaⱨi,
Libnan kuningas yksi, Adullamin kuningas yksi,
16 biri Makkǝdaⱨning padixaⱨi, biri Bǝyt-Əlning padixaⱨi,
Makkedan kuningas yksi, Beetelin kuningas yksi,
17 biri Tappuaⱨning padixaⱨi, biri Ⱨǝfǝrning padixaⱨi,
Tappuahin kuningas yksi, Heeferin kuningas yksi,
18 biri Afǝkning padixaⱨi, biri Laxaronning padixaⱨi,
Afekin kuningas yksi, Lassaronin kuningas yksi,
19 biri Madonning padixaⱨi, biri Ⱨazorning padixaⱨi,
Maadonin kuningas yksi, Haasorin kuningas yksi,
20 biri Ximron-Mǝronning padixaⱨi, biri Aⱪsafning padixaⱨi,
Simron-Meronin kuningas yksi, Aksafin kuningas yksi,
21 biri Taanaⱪning padixaⱨi, biri Mǝgiddoning padixaⱨi,
Taanakin kuningas yksi, Megiddon kuningas yksi,
22 biri Kǝdǝxning padixaⱨi, biri Karmǝlning yenidiki Yokneamning padixaⱨi,
Kedeksen kuningas yksi, Karmelin juurella olevan Jokneamin kuningas yksi,
23 biri Dor egizlikidiki Dorning padixaⱨi, biri Goyimning padixaⱨi,
Doorin kukkuloilla olevan Doorin kuningas yksi, Gilgalin seudun pakanain kuningas yksi,
24 biri Tirzaⱨning padixaⱨi bolup, jǝmiy ottuz bir padixaⱨ idi.
Tirsan kuningas yksi. Kaikkiaan kolmekymmentä yksi kuningasta.