< Ibraniylarƣa 11:24 >

24 Etiⱪadi bolƣaqⱪa, Musa qong bolup uluƣ zat bolƣandin keyin, «Pirǝwning ⱪizining oƣli» degǝn ataⱪta turiwerixni rǝt ⱪilip,
A filha do [rei, chamado de ]Faraó, [criou ]Moisés, mas quando este já estava crescido, foi por ele confiar em Deus que recusou [aceitar os privilégios que ele teria se as pessoas ]o considerassem—filho da filha do rei/neto do rei.—
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
By faith
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πίστις
Greek:
Πίστει
Transliteration:
Pistei
Context:
Next word

Moses
Strongs:
Lexicon:
Μωϋσῆς, Μωσῆς
Greek:
Μωϋσῆς
Transliteration:
Mōusēs
Context:
Next word

grown
Strongs:
Greek:
μέγας
Transliteration:
megas
Context:
Next word

having become
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γενόμενος
Transliteration:
genomenos
Context:
Next word

he refused
Strongs:
Lexicon:
ἀρνέομαι
Greek:
ἠρνήσατο
Transliteration:
ērnēsato
Context:
Next word

to be named
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγεσθαι
Transliteration:
legesthai
Context:
Next word

[the] son
Strongs:
Lexicon:
υἱός
Greek:
υἱὸς
Transliteration:
huios
Context:
Next word

of [the] daughter
Strongs:
Lexicon:
θυγάτηρ
Greek:
θυγατρὸς
Transliteration:
thugatros
Context:
Next word

of Pharaoh,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Φαραώ
Greek:
Φαραώ,
Transliteration:
Pharaō
Context:
Next word

< Ibraniylarƣa 11:24 >