< Əzra 2 >
1 Tɵwǝndikilǝr Neboⱪadnǝsar tǝripidin Babilƣa sürgün ⱪilinƣan [Yǝⱨudiyǝ] ɵlkisidikilǝrdin, ularning ǝwladliri ⱪaytip kelip, Yerusalem wǝ Yǝⱨudiyǝgǝ qiⱪip, ⱨǝrbiri ɵz xǝⱨirlirigǝ kǝtkǝnlǝr: —
Laba-ke ngabantwana besabelo abenyuka besuka ekuthunjweni kwalabo ababethunjiwe uNebhukadinezari inkosi yeBhabhiloni ayebathumbele eBhabhiloni, ababuyela eJerusalema loJuda, ngulowo lalowo emzini wakibo;
2 — ular Zǝrubbabǝl, Yǝxua, Nǝⱨǝmiya, Seraya, Rǝilaya, Mordikay, Bilxan, Mispar, Bigway, Rǝⱨum wǝ Baanaⱨlar bilǝn billǝ ⱪaytip kǝldi. Əmdi Israil hǝlⱪining iqidiki ǝrkǝklǝrning sani tɵwǝndikiqǝ: —
abafika loZerubhabheli, uJeshuwa, uNehemiya, uSeraya, uRehelaya, uModekhayi, uBilishani, uMisipari, uBigivayi, uRehuma, uBahana. Inani lamadoda esizwe sakoIsrayeli:
3 Paroxning ǝwladliri ikki ming bir yüz yǝtmix ikki kixi;
Abantwana bakoParoshi, izinkulungwane ezimbili lekhulu lamatshumi ayisikhombisa lambili.
4 Xǝfatiyaning ǝwladliri üq yüz yǝtmix ikki kixi;
Abantwana bakoShefathiya, amakhulu amathathu lamatshumi ayisikhombisa lambili.
5 Araⱨning ǝwladliri yǝttǝ yüz yǝtmix bǝx kixi;
Abantwana bakoAra, amakhulu ayisikhombisa lamatshumi ayisikhombisa lanhlanu.
6 Paⱨat-Moabning ǝwladliri, yǝni Yǝxua bilǝn Yoabning ǝwladliri ikki ming sǝkkiz yüz on ikki kixi;
Abantwana bakoPahathi-Mowabi, ababantwana bakaJeshuwa-Jowabi, izinkulungwane ezimbili lamakhulu ayisificaminwembili letshumi lambili.
7 Elamning ǝwladliri bir ming ikki yüz ǝllik tɵt kixi;
Abantwana bakoElamu, inkulungwane lamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane.
8 Zattuning ǝwladliri toⱪⱪuz yüz ⱪiriⱪ bǝx kixi;
Abantwana bakoZathu, amakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi amane lanhlanu.
9 Zakkayning ǝwladliri yǝttǝ yüz atmix kixi;
Abantwana bakoZakayi, amakhulu ayisikhombisa lamatshumi ayisithupha.
10 Banining ǝwladliri altǝ yüz ⱪiriⱪ ikki kixi;
Abantwana bakoBani, amakhulu ayisithupha lamatshumi amane lambili.
11 Bibayning ǝwladliri altǝ yüz yigirmǝ üq kixi;
Abantwana bakoBebayi, amakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lantathu.
12 Azgadning ǝwladliri bir ming ikki yüz yigirmǝ ikki kixi;
Abantwana bakoAzigadi, inkulungwane lamakhulu amabili lamatshumi amabili lambili.
13 Adonikamning ǝwladliri altǝ yüz atmix altǝ kixi;
Abantwana bakoAdonikamu, amakhulu ayisithupha lamatshumi ayisithupha lesithupha.
14 Bigwayning ǝwladliri ikki ming ǝllik altǝ kixi;
Abantwana bakoBigivayi, izinkulungwane ezimbili lamatshumi amahlanu lesithupha.
15 Adinning ǝwladliri tɵt yüz ǝllik tɵt kixi;
Abantwana bakoAdini, amakhulu amane lamatshumi amahlanu lane.
16 Ⱨǝzǝkiyaning jǝmǝtidin bolƣan Aterning ǝwladliri toⱪsan sǝkkiz kixi;
Abantwana bakoAteri, bakoHezekhiya, amatshumi ayisificamunwemunye lesificaminwembili.
17 Bizayning ǝwladliri üq yüz yigirmǝ üq kixi;
Abantwana bakoBezayi, amakhulu amathathu lamatshumi amabili lantathu.
18 Yoraⱨning ǝwladliri bir yüz on ikki kixi;
Abantwana bakoJora, ikhulu letshumi lambili.
19 Ⱨaxumning ǝwladliri ikki yüz yigirmǝ üq kixi;
Abantwana bakoHashuma, amakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu.
20 Gibbarning ǝwladliri toⱪsan bǝx kixi;
Abantwana bakoGibari, amatshumi ayisificamunwemunye lanhlanu.
21 Bǝyt-Lǝⱨǝmliklǝr bir yüz yigirmǝ üq kixi;
Abantwana beBhethelehema, ikhulu lamatshumi amabili lantathu.
22 Nitofaliⱪlar ǝllik altǝ kixi;
Amadoda eNetofa, amatshumi amahlanu lesithupha.
23 Anatotluⱪlar bir yüz yigirmǝ sǝkkiz kixi;
Amadoda eAnathothi, ikhulu lamatshumi amabili lesificaminwembili.
24 Azmawǝtliklǝr ⱪiriⱪ ikki kixi;
Abantwana beAzimavethi, amatshumi amane lambili.
25 Kiriat-Arimliⱪlar, Kǝfiraⱨliⱪlar wǝ Bǝǝrotluⱪlar bolup jǝmiy yǝttǝ yüz ⱪiriⱪ üq kixi;
Abantwana beKiriyatharimi, iKefira, leBherothi, amakhulu ayisikhombisa lamatshumi amane lantathu.
26 Ramaⱨliⱪlar bilǝn Gebaliⱪlar jǝmiy altǝ yüz yigirmǝ bir kixi;
Abantwana beRama leGaba, amakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lanye.
27 Mikmaxliⱪlar bir yüz yigirmǝ ikki kixi;
Amadoda eMikimasi, ikhulu lamatshumi amabili lambili.
28 Bǝyt-Əlliklǝr bilǝn ayiliⱪlar jǝmiy ikki yüz yigirmǝ üq kixi;
Amadoda eBhetheli leAyi, amakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu.
29 Neboliⱪlar ǝllik ikki kixi;
Abantwana beNebo, amatshumi amahlanu lambili.
30 Magbixning ǝwladliri bir yüz ǝllik altǝ kixi;
Abantwana bakoMagibishi, ikhulu lamatshumi amahlanu lesithupha.
31 ikkinqi bir Elamning ǝwladliri bir ming ikki yüz ǝllik tɵt kixi;
Abantwana bomunye uElamu, inkulungwane lamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane.
32 Ⱨarimning ǝwladliri üq yüz yigirmǝ kixi;
Abantwana bakoHarimi, amakhulu amathathu lamatshumi amabili.
33 Lod, Ⱨadid wǝ Ononing ǝwladliri jǝmiy yǝttǝ yüz yigirmǝ bǝx kixi;
Abantwana beLodi, iHadidi, leOno, amakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili lanhlanu.
34 Yeriholuⱪlar üq yüz ⱪiriⱪ bǝx kixi;
Abantwana beJeriko, amakhulu amathathu lamatshumi amane lanhlanu.
35 Sinaaⱨning ǝwladliri üq ming altǝ yüz ottuz kixi.
Abantwana beSenaha, izinkulungwane ezintathu lamakhulu ayisithupha lamatshumi amathathu.
36 Kaⱨinlarning sani tɵwǝndikiqǝ: — Yǝxua jǝmǝtidiki Yǝdayaning ǝwladliri toⱪⱪuz yüz yǝtmix üq kixi;
Abapristi: Abantwana bakoJedaya bendlu kaJeshuwa: Amakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi ayisikhombisa lantathu.
37 Immǝrning ǝwladliri bir ming ǝllik ikki kixi;
Abantwana bakoImeri: Inkulungwane lamatshumi amahlanu lambili.
38 Paxhurning ǝwladliri bir ming ikki yüz ⱪiriⱪ yǝttǝ kixi;
Abantwana bakoPashuri: Inkulungwane lamatshumi amane lesikhombisa.
39 Ⱨarimning ǝwladliri bir ming on yǝttǝ kixi.
Abantwana bakoHarimi: Inkulungwane letshumi lesikhombisa.
40 Lawiylarning sani tɵwǝndikiqǝ: — Hodawiyaning ǝwladliridin, yǝni Yǝxua bilǝn Kadmiyǝlning ǝwladliri yǝtmix tɵt kixi;
AmaLevi: Abantwana bakoJeshuwa loKadimiyeli, babantwana bakaHodaviya: Amatshumi ayisikhombisa lane.
41 Ƣǝzǝlkǝxlǝrdin: — Asafning ǝwladliri bir yüz yigirmǝ sǝkkiz kixi.
Abahlabeleli: Abantwana bakoAsafi: Ikhulu lamatshumi amabili lesificaminwembili.
42 Dǝrwaziwǝnlǝrning nǝslidin: — Xallumning ǝwladliri, Aterning ǝwladliri, Talmonning ǝwladliri, Akkubning ǝwladliri, Hatitaning ǝwladliri bilǝn Xobayning ǝwladliri jǝmiy bir yüz ottuz toⱪⱪuz kixi.
Abantwana babalindi bamasango. Abantwana bakoShaluma, abantwana bakoAteri, abantwana bakoTalimoni, abantwana bakoAkubi, abantwana bakoHatita, abantwana bakoShobayi, bonke babelikhulu lamatshumi amathathu lesificamunwemunye.
43 Ibadǝthana hizmǝtkarliri tɵwǝndikiqǝ: — Zihaning ǝwladliri, Hasufaning ǝwladliri, Tabbaotning ǝwladliri,
AmaNethini: Abantwana bakoZiha, abantwana bakoHasufa, abantwana bakoTabhawothi,
44 Kirosning ǝwladliri, Siyaⱨaning ǝwladliri, Padonning ǝwladliri,
abantwana bakoKerosi, abantwana bakoSiyaha, abantwana bakoPadoni,
45 Libanaⱨning ǝwladliri, Ⱨagabaⱨning ǝwladliri, Akkubning ǝwladliri,
abantwana bakoLebana, abantwana bakoHagaba, abantwana bakoAkubi,
46 Ⱨagabning ǝwladliri, Xamlayning ǝwladliri, Ⱨananning ǝwladliri,
abantwana bakoHagabi, abantwana bakoShamilayi, abantwana bakoHanani,
47 Giddǝlning ǝwladliri, Gaⱨarning ǝwladliri, Reayaⱨning ǝwladliri,
abantwana bakoGideli, abantwana bakoGahari, abantwana bakoReyaya,
48 Rǝzinning ǝwladliri, Nikodaning ǝwladliri, Gazzamning ǝwladliri,
abantwana bakoRezini, abantwana bakoNekoda, abantwana bakoGazama,
49 Uzzaning ǝwladliri, Pasiyaning ǝwladliri, Bisayning ǝwladliri,
abantwana bakoUza, abantwana bakoPhaseya, abantwana bakoBhesayi,
50 Asnaⱨning ǝwladliri, Mǝunimning ǝwladliri, Nǝfussimning ǝwladliri,
abantwana bakoAsina, abantwana bakoMewunimi, abantwana bakoNefusimi,
51 Bakbukning ǝwladliri, Hakufaning ǝwladliri, Harhurning ǝwladliri,
abantwana bakoBakibuki, abantwana bakoHakufa, abantwana bakoHarihuri,
52 Bazlutning ǝwladliri, Mǝⱨidaning ǝwladliri, Harxaning ǝwladliri,
abantwana bakoBaziluthi, abantwana bakoMehida, abantwana bakoHarisha,
53 Barkosning ǝwladliri, Siseraning ǝwladliri, Temaⱨning ǝwladliri,
abantwana bakoBarkosi, abantwana bakoSisera, abantwana bakoThama,
54 Nǝziyaning ǝwladliri bilǝn Hatifaning ǝwladliri.
abantwana bakoNeziya, abantwana bakoHatifa.
55 Sulaymanning hizmǝtkarlirining ǝwladlirining sani tɵwǝndikiqǝ: — Sotayning ǝwladliri, Sofǝrǝtning ǝwladliri, Pirudaning ǝwladliri,
Abantwana bezinceku zikaSolomoni: Abantwana bakoSotayi, abantwana bakoHasoferethi, abantwana bakoPeruda,
56 Yaalaⱨning ǝwladliri, Darkonning ǝwladliri, Giddǝlning ǝwladliri,
abantwana bakoJahala, abantwana bakoDarkoni, abantwana bakoGideli,
57 Xǝfǝtiyaning ǝwladliri, Hattilning ǝwladliri, Poⱪǝrǝt-Ⱨazzibaimning ǝwladliri bilǝn amining ǝwladliri.
abantwana bakoShefathiya, abantwana bakoHathili, abantwana bakoPokerethi-Hazebayimi, abantwana bakoAmi.
58 Ibadǝthana hizmǝtkarliri wǝ Sulaymanning hizmǝtkari bolƣanlarning ǝwladliri jǝmiy üq yüz toⱪsan ikki kixi.
Wonke amaNethini labantwana bezinceku zikaSolomoni babengamakhulu amathathu lamatshumi ayisificamunwemunye lambili.
59 Tɵwǝndiki kixilǝr Tǝl-Melaⱨ, Tǝl-Harxa, Kerub, Addan wǝ Immǝrdin kǝlgǝn bolsimu, lekin ular ɵzlirining ata jǝmǝtining yaki nǝsǝbining Israil adimi ikǝnlikini ispatlap berǝlmidi.
Lalaba yilabo abenyuka bevela eTeli-Mela, iTeli-Harisha, iKerubi, iAdani, iImeri, kodwa babengelakutsho indlu yaboyise, lenzalo yabo, ukuthi bavela koIsrayeli:
60 Bular Delayaning ǝwladliri, Tobiyaning ǝwladliri wǝ Nikodaning ǝwladliri bolup, jǝmiy altǝ yüz ǝllik ikki kixi;
Abantwana bakoDelaya, abantwana bakoTobiya, abantwana bakoNekoda: Amakhulu ayisithupha lamatshumi amahlanu lambili.
61 kaⱨinlarning ǝwladliri iqidǝ Habayaning ǝwladliri, Kozning ǝwladliri bilǝn Barzillayning ǝwladliri bar idi; Barzillay Gileadliⱪ Barzillayning bir ⱪizini alƣaqⱪa ularning eti bilǝn atalƣanidi.
Lebantwaneni babapristi, abantwana bakoHabaya, abantwana bakoHakozi, abantwana bakoBarizilayi, owathatha umfazi emadodakazini kaBarizilayi umGileyadi, wasebizwa ngebizo lawo.
62 Bular jǝmǝtining nǝsǝbnamisini izdǝp tapalmidi; xunga ular «napak» ⱨesablinip kaⱨinliⱪtin ⱪalduruldi.
Laba badinga ukubhalwa kwabo oluhlwini lwababhaliweyo ngezizukulwana, kodwa kabatholakalanga; basebekhutshwa ebupristini njengabangcolileyo.
63 Waliy ularƣa: — Urim wǝ tummimni kɵtürgüqi kaⱨin arimizda hizmǝttǝ bolƣuqǝ «ǝng muⱪǝddǝs yimǝkliklǝr»gǝ eƣiz tǝgküzmǝysilǝr, dedi.
Umbusi wasesitsho kubo ukuthi bangadli okwezinto ezingcwelengcwele, kuze kusukume umpristi oleUrimi leThumimi.
64 Pütün jamaǝt jǝmiy ⱪiriⱪ ikki ming üq yüz atmix kixi;
Ibandla lonke lindawonye lalizinkulungwane ezingamatshumi amane lambili lamakhulu amathathu lamatshumi ayisithupha,
65 buningdin baxⱪa ularning yǝnǝ yǝttǝ ming üq yüz ottuz yǝttǝ ⱪul-dediki bar idi; yǝnǝ ikki yüz ǝr-ayal ƣǝzǝlqisi bar idi.
ngaphandle kwenceku zabo lencekukazi zabo; lezi zazizinkulungwane eziyisikhombisa lamakhulu amathathu lamatshumi amathathu lesikhombisa; babelabahlabeleli labahlabelelikazi abangamakhulu amabili.
66 Ularning yǝttǝ yüz ottuz altǝ eti, ikki yüz ⱪiriⱪ bǝx ⱪeqiri,
Amabhiza abo ayengamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amathathu lesithupha; imbongolo zabo zingamakhulu amabili lamatshumi amane lanhlanu;
67 tɵt yüz ottuz bǝx tɵgisi wǝ altǝ ming yǝttǝ yüz yigirmǝ exiki bar idi.
amakamela abo engamakhulu amane lamatshumi amathathu lanhlanu; obabhemi bezinkulungwane eziyisithupha lamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili.
68 Jǝmǝt kattiwaxliridin bǝziliri Yerusalemƣa wǝ Pǝrwǝrdigarning ɵyigǝ kǝlgǝn qaƣda, Hudaning xu ɵyi ǝsli orniƣa yengiwaxtin selinixi üqün qin kɵnglidin sowƣatlarni tǝⱪdim ⱪildi.
Lenhlokweni zaboyise, ekufikeni kwabo endlini yeNkosi eseJerusalema, zanikelela indlu kaNkulunkulu ngesihle ukuyimisa endaweni yayo.
69 Ular ɵzlirining ⱪurbiƣa ⱪarap ⱪurulux hǝzinisigǝ atmix bir ming darik altun, bǝx ming mina kümüx wǝ yüz ⱪur kaⱨin toni tǝⱪdim ⱪildi.
Zanikela ngokwamandla azo esikhwameni somsebenzi inhlamvu zegolide ezizinkulungwane ezingamatshumi ayisithupha lanye, lamamane esiliva azinkulungwane ezingamakhulu amabili lamatshumi amahlanu, lezigqoko zabapristi ezilikhulu.
70 Xuningdin keyin kaⱨinlar, Lawiylar wǝ bir ⱪisim hǝlⱪ ⱪoxulup, ƣǝzǝlkǝxlǝr, dǝrwaziwǝnlǝr, ibadǝthana hizmǝtkarliri ɵz xǝⱨǝrlirigǝ makanlaxti; ⱪalƣan Israil hǝlⱪining ⱨǝmmisi ɵz xǝⱨǝrlirigǝ makanlaxti.
Abapristi lamaLevi lengxenye yabantu labahlabeleli labalindi bamasango lamaNethini basebehlala emizini yabo, loIsrayeli wonke emizini yakhe.