< Əzra 2 >

1 Tɵwǝndikilǝr Neboⱪadnǝsar tǝripidin Babilƣa sürgün ⱪilinƣan [Yǝⱨudiyǝ] ɵlkisidikilǝrdin, ularning ǝwladliri ⱪaytip kelip, Yerusalem wǝ Yǝⱨudiyǝgǝ qiⱪip, ⱨǝrbiri ɵz xǝⱨirlirigǝ kǝtkǝnlǝr: —
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദ്നേസർ പ്രവിശ്യകളിൽനിന്നു ബാബേലിലേക്കു പിടിച്ചുകൊണ്ടുപോയിരുന്ന നിവാസികളിൽ, പ്രവാസത്തിൽനിന്നു മടങ്ങിവന്നവർ ഇവരാണ് (അവർ ജെറുശലേമിലും യെഹൂദ്യയിലുമുള്ള താന്താങ്ങളുടെ പട്ടണങ്ങളിലേക്കു മടങ്ങിവന്നു.
2 — ular Zǝrubbabǝl, Yǝxua, Nǝⱨǝmiya, Seraya, Rǝilaya, Mordikay, Bilxan, Mispar, Bigway, Rǝⱨum wǝ Baanaⱨlar bilǝn billǝ ⱪaytip kǝldi. Əmdi Israil hǝlⱪining iqidiki ǝrkǝklǝrning sani tɵwǝndikiqǝ: —
ഇവർ സെരൂബ്ബാബേൽ, യോശുവ, നെഹെമ്യാവ്, സെരായാവ്, രെയേലയാവ്, മൊർദെഖായി, ബിൽശാൻ, മിസ്പാർ, ബിഗ്വായി, രെഹൂം, ബാനാ എന്നിവരോടൊപ്പംതന്നെ): ഇസ്രായേൽജനത്തിലെ പുരുഷന്മാരുടെ വിവരം:
3 Paroxning ǝwladliri ikki ming bir yüz yǝtmix ikki kixi;
പരോശിന്റെ പിൻഗാമികൾ 2,172
4 Xǝfatiyaning ǝwladliri üq yüz yǝtmix ikki kixi;
ശെഫത്യാവിന്റെ പിൻഗാമികൾ 372
5 Araⱨning ǝwladliri yǝttǝ yüz yǝtmix bǝx kixi;
ആരഹിന്റെ പിൻഗാമികൾ 775
6 Paⱨat-Moabning ǝwladliri, yǝni Yǝxua bilǝn Yoabning ǝwladliri ikki ming sǝkkiz yüz on ikki kixi;
(യേശുവയുടെയും യോവാബിന്റെയും വംശപരമ്പരയിലൂടെ) പഹത്ത്-മോവാബിന്റെ പിൻഗാമികൾ 2,812
7 Elamning ǝwladliri bir ming ikki yüz ǝllik tɵt kixi;
ഏലാമിന്റെ പിൻഗാമികൾ 1,254
8 Zattuning ǝwladliri toⱪⱪuz yüz ⱪiriⱪ bǝx kixi;
സത്ഥുവിന്റെ പിൻഗാമികൾ 945
9 Zakkayning ǝwladliri yǝttǝ yüz atmix kixi;
സക്കായിയുടെ പിൻഗാമികൾ 760
10 Banining ǝwladliri altǝ yüz ⱪiriⱪ ikki kixi;
ബാനിയുടെ പിൻഗാമികൾ 642
11 Bibayning ǝwladliri altǝ yüz yigirmǝ üq kixi;
ബേബായിയുടെ പിൻഗാമികൾ 623
12 Azgadning ǝwladliri bir ming ikki yüz yigirmǝ ikki kixi;
അസ്ഗാദിന്റെ പിൻഗാമികൾ 1,222
13 Adonikamning ǝwladliri altǝ yüz atmix altǝ kixi;
അദോനീക്കാമിന്റെ പിൻഗാമികൾ 666
14 Bigwayning ǝwladliri ikki ming ǝllik altǝ kixi;
ബിഗ്വായിയുടെ പിൻഗാമികൾ 2,056
15 Adinning ǝwladliri tɵt yüz ǝllik tɵt kixi;
ആദീന്റെ പിൻഗാമികൾ 454
16 Ⱨǝzǝkiyaning jǝmǝtidin bolƣan Aterning ǝwladliri toⱪsan sǝkkiz kixi;
(ഹിസ്കിയാവിലൂടെ) ആതേരിന്റെ പിൻഗാമികൾ 98
17 Bizayning ǝwladliri üq yüz yigirmǝ üq kixi;
ബേസായിയുടെ പിൻഗാമികൾ 323
18 Yoraⱨning ǝwladliri bir yüz on ikki kixi;
യോരയുടെ പിൻഗാമികൾ 112
19 Ⱨaxumning ǝwladliri ikki yüz yigirmǝ üq kixi;
ഹാശൂമിന്റെ പിൻഗാമികൾ 223
20 Gibbarning ǝwladliri toⱪsan bǝx kixi;
ഗിബ്ബാരിന്റെ പിൻഗാമികൾ 95
21 Bǝyt-Lǝⱨǝmliklǝr bir yüz yigirmǝ üq kixi;
ബേത്ലഹേമിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 123
22 Nitofaliⱪlar ǝllik altǝ kixi;
നെത്തോഫാത്തിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 56
23 Anatotluⱪlar bir yüz yigirmǝ sǝkkiz kixi;
അനാഥോത്തിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 128
24 Azmawǝtliklǝr ⱪiriⱪ ikki kixi;
അസ്മാവെത്തിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 42
25 Kiriat-Arimliⱪlar, Kǝfiraⱨliⱪlar wǝ Bǝǝrotluⱪlar bolup jǝmiy yǝttǝ yüz ⱪiriⱪ üq kixi;
കിര്യത്ത്-യെയാരീം, കെഫീരാ, ബേരോത്ത് എന്നിവിടങ്ങളിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 743
26 Ramaⱨliⱪlar bilǝn Gebaliⱪlar jǝmiy altǝ yüz yigirmǝ bir kixi;
രാമായിലും ഗേബായിലുംനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 621
27 Mikmaxliⱪlar bir yüz yigirmǝ ikki kixi;
മിക്-മാസിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 122
28 Bǝyt-Əlliklǝr bilǝn ayiliⱪlar jǝmiy ikki yüz yigirmǝ üq kixi;
ബേഥേൽ, ഹായി എന്നിവിടങ്ങളിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 223
29 Neboliⱪlar ǝllik ikki kixi;
നെബോയിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 52
30 Magbixning ǝwladliri bir yüz ǝllik altǝ kixi;
മഗ്ബീശിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 156
31 ikkinqi bir Elamning ǝwladliri bir ming ikki yüz ǝllik tɵt kixi;
മറ്റേ ഏലാമിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 1,254
32 Ⱨarimning ǝwladliri üq yüz yigirmǝ kixi;
ഹാരീമിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 320
33 Lod, Ⱨadid wǝ Ononing ǝwladliri jǝmiy yǝttǝ yüz yigirmǝ bǝx kixi;
ലോദ്, ഹദീദ്, ഓനോ എന്നിവിടങ്ങളിലെ പുരുഷന്മാർ 725
34 Yeriholuⱪlar üq yüz ⱪiriⱪ bǝx kixi;
യെരീഹോയിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 345
35 Sinaaⱨning ǝwladliri üq ming altǝ yüz ottuz kixi.
സെനായാനിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 3,630.
36 Kaⱨinlarning sani tɵwǝndikiqǝ: — Yǝxua jǝmǝtidiki Yǝdayaning ǝwladliri toⱪⱪuz yüz yǝtmix üq kixi;
പുരോഹിതന്മാർ: (യേശുവയുടെ കുടുംബത്തിൽക്കൂടി) യെദായാവിന്റെ പിൻഗാമികൾ 973
37 Immǝrning ǝwladliri bir ming ǝllik ikki kixi;
ഇമ്മേരിന്റെ പിൻഗാമികൾ 1,052
38 Paxhurning ǝwladliri bir ming ikki yüz ⱪiriⱪ yǝttǝ kixi;
പശ്ഹൂരിന്റെ പിൻഗാമികൾ 1,247
39 Ⱨarimning ǝwladliri bir ming on yǝttǝ kixi.
ഹാരീമിന്റെ പിൻഗാമികൾ 1,017.
40 Lawiylarning sani tɵwǝndikiqǝ: — Hodawiyaning ǝwladliridin, yǝni Yǝxua bilǝn Kadmiyǝlning ǝwladliri yǝtmix tɵt kixi;
ലേവ്യർ: (ഹോദവ്യാവിന്റെ പരമ്പരയിലൂടെ) യേശുവയുടെയും കദ്മീയേലിന്റെയും പിൻഗാമികൾ 74.
41 Ƣǝzǝlkǝxlǝrdin: — Asafning ǝwladliri bir yüz yigirmǝ sǝkkiz kixi.
സംഗീതജ്ഞർ: ആസാഫിന്റെ പിൻഗാമികൾ 128.
42 Dǝrwaziwǝnlǝrning nǝslidin: — Xallumning ǝwladliri, Aterning ǝwladliri, Talmonning ǝwladliri, Akkubning ǝwladliri, Hatitaning ǝwladliri bilǝn Xobayning ǝwladliri jǝmiy bir yüz ottuz toⱪⱪuz kixi.
ആലയത്തിലെ വാതിൽക്കാവൽക്കാർ: ശല്ലൂം, ആതേർ, തല്മോൻ, അക്കൂബ്, ഹതീത, ശോബായി എന്നിവരുടെ പിൻഗാമികൾ 139.
43 Ibadǝthana hizmǝtkarliri tɵwǝndikiqǝ: — Zihaning ǝwladliri, Hasufaning ǝwladliri, Tabbaotning ǝwladliri,
ആലയത്തിലെ സേവകർ: സീഹ, ഹസൂഫ, തബ്ബായോത്ത്,
44 Kirosning ǝwladliri, Siyaⱨaning ǝwladliri, Padonning ǝwladliri,
കേരോസ്, സീയഹ, പാദോൻ,
45 Libanaⱨning ǝwladliri, Ⱨagabaⱨning ǝwladliri, Akkubning ǝwladliri,
ലെബാന, ഹഗാബ, അക്കൂബ്,
46 Ⱨagabning ǝwladliri, Xamlayning ǝwladliri, Ⱨananning ǝwladliri,
ഹഗാബ്, ശൽമായി, ഹാനാൻ,
47 Giddǝlning ǝwladliri, Gaⱨarning ǝwladliri, Reayaⱨning ǝwladliri,
ഗിദ്ദേൽ, ഗഹർ, രെയായാവ്,
48 Rǝzinning ǝwladliri, Nikodaning ǝwladliri, Gazzamning ǝwladliri,
രെസീൻ, നെക്കോദ, ഗസ്സാം,
49 Uzzaning ǝwladliri, Pasiyaning ǝwladliri, Bisayning ǝwladliri,
ഉസ്സ, പാസേഹ, ബേസായി,
50 Asnaⱨning ǝwladliri, Mǝunimning ǝwladliri, Nǝfussimning ǝwladliri,
അസ്ന, മെയൂനിം, നെഫീസീം,
51 Bakbukning ǝwladliri, Hakufaning ǝwladliri, Harhurning ǝwladliri,
ബക്ക്ബൂക്ക്, ഹക്കൂഫ, ഹർഹൂർ,
52 Bazlutning ǝwladliri, Mǝⱨidaning ǝwladliri, Harxaning ǝwladliri,
ബസ്ളൂത്ത്, മെഹീദ, ഹർശ,
53 Barkosning ǝwladliri, Siseraning ǝwladliri, Temaⱨning ǝwladliri,
ബർക്കോസ്, സീസെര, തേമഹ്,
54 Nǝziyaning ǝwladliri bilǝn Hatifaning ǝwladliri.
നെസീഹ, ഹതീഫ എന്നിവരുടെ പിൻഗാമികൾ.
55 Sulaymanning hizmǝtkarlirining ǝwladlirining sani tɵwǝndikiqǝ: — Sotayning ǝwladliri, Sofǝrǝtning ǝwladliri, Pirudaning ǝwladliri,
ശലോമോന്റെ ദാസന്മാരായ: സോതായി, ഹസോഫേരെത്ത്, പെരൂദ,
56 Yaalaⱨning ǝwladliri, Darkonning ǝwladliri, Giddǝlning ǝwladliri,
യാല, ദർക്കോൻ, ഗിദ്ദേൽ,
57 Xǝfǝtiyaning ǝwladliri, Hattilning ǝwladliri, Poⱪǝrǝt-Ⱨazzibaimning ǝwladliri bilǝn amining ǝwladliri.
ശെഫാത്യാവ്, ഹത്തീൽ, പോക്കേരെത്ത്-ഹസ്സെബയീം, ആമി എന്നിവരുടെ പിൻഗാമികൾ,
58 Ibadǝthana hizmǝtkarliri wǝ Sulaymanning hizmǝtkari bolƣanlarning ǝwladliri jǝmiy üq yüz toⱪsan ikki kixi.
ആലയത്തിലെ ദാസന്മാരും ശലോമോന്റെ ദാസന്മാരുടെ പിൻഗാമികളെയുംകൂടി 392.
59 Tɵwǝndiki kixilǝr Tǝl-Melaⱨ, Tǝl-Harxa, Kerub, Addan wǝ Immǝrdin kǝlgǝn bolsimu, lekin ular ɵzlirining ata jǝmǝtining yaki nǝsǝbining Israil adimi ikǝnlikini ispatlap berǝlmidi.
തേൽ-മേലഹ്, തേൽ-ഹർശ, കെരൂബ്, അദ്ദാൻ, ഇമ്മേർ എന്നീ പട്ടണങ്ങളിൽനിന്നു വന്നവരാണ് താഴെപ്പറയുന്നവർ; എങ്കിലും, തങ്ങളും തങ്ങളുടെ പിതൃഭവനവും ഇസ്രായേല്യരിൽനിന്നുള്ളവർ എന്നു തെളിയിക്കാൻ അവർക്കു സാധിച്ചില്ല:
60 Bular Delayaning ǝwladliri, Tobiyaning ǝwladliri wǝ Nikodaning ǝwladliri bolup, jǝmiy altǝ yüz ǝllik ikki kixi;
ദെലായാവ്, തോബിയാവ്, നെക്കോദ എന്നിവരുടെ പിൻഗാമികൾ 652.
61 kaⱨinlarning ǝwladliri iqidǝ Habayaning ǝwladliri, Kozning ǝwladliri bilǝn Barzillayning ǝwladliri bar idi; Barzillay Gileadliⱪ Barzillayning bir ⱪizini alƣaqⱪa ularning eti bilǝn atalƣanidi.
പുരോഹിതന്മാരുടെ പിൻഗാമികളിൽനിന്ന്: ഹബയ്യാവ്, ഹക്കോസ്സ്, (ഗിലെയാദ്യനായ ബർസില്ലായിയുടെ ഒരു പുത്രിയെ വിവാഹംചെയ്ത് ആ പേരിനാൽ വിളിക്കപ്പെട്ട ഒരാളായ) ബർസില്ലായി, എന്നിവരുടെ പിൻഗാമികൾ.
62 Bular jǝmǝtining nǝsǝbnamisini izdǝp tapalmidi; xunga ular «napak» ⱨesablinip kaⱨinliⱪtin ⱪalduruldi.
ഇവർ തങ്ങളുടെ ഭവനങ്ങളെക്കുറിച്ച് വംശാവലിരേഖകളിൽ അന്വേഷിച്ചു. എന്നാൽ അവർക്ക് അതു കണ്ടുകിട്ടാത്തതിനാൽ അവരെ അശുദ്ധരായി കണക്കാക്കി പൗരോഹിത്യത്തിൽനിന്നു നീക്കിക്കളഞ്ഞു.
63 Waliy ularƣa: — Urim wǝ tummimni kɵtürgüqi kaⱨin arimizda hizmǝttǝ bolƣuqǝ «ǝng muⱪǝddǝs yimǝkliklǝr»gǝ eƣiz tǝgküzmǝysilǝr, dedi.
ഊറീമും തുമ്മീമും ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒരു പുരോഹിതൻ ഉണ്ടാകുന്നതുവരെ ഇവർ അതിപരിശുദ്ധമായ ഒന്നും കഴിക്കരുതെന്നു ദേശാധിപതി ഇവരോടു കൽപ്പിച്ചു.
64 Pütün jamaǝt jǝmiy ⱪiriⱪ ikki ming üq yüz atmix kixi;
ആ സമൂഹത്തിന്റെ എണ്ണപ്പെട്ടവർ ആകെ 42,360.
65 buningdin baxⱪa ularning yǝnǝ yǝttǝ ming üq yüz ottuz yǝttǝ ⱪul-dediki bar idi; yǝnǝ ikki yüz ǝr-ayal ƣǝzǝlqisi bar idi.
അതിനുപുറമേ 7,337 ദാസീദാസന്മാരും, സംഗീതജ്ഞരായ 200 പുരുഷന്മാരും സ്ത്രീകളും ഉണ്ടായിരുന്നു.
66 Ularning yǝttǝ yüz ottuz altǝ eti, ikki yüz ⱪiriⱪ bǝx ⱪeqiri,
736 കുതിര, 245 കോവർകഴുത,
67 tɵt yüz ottuz bǝx tɵgisi wǝ altǝ ming yǝttǝ yüz yigirmǝ exiki bar idi.
435 ഒട്ടകം, 6,720 കഴുത എന്നിവയും അവർക്കുണ്ടായിരുന്നു.
68 Jǝmǝt kattiwaxliridin bǝziliri Yerusalemƣa wǝ Pǝrwǝrdigarning ɵyigǝ kǝlgǝn qaƣda, Hudaning xu ɵyi ǝsli orniƣa yengiwaxtin selinixi üqün qin kɵnglidin sowƣatlarni tǝⱪdim ⱪildi.
ജെറുശലേമിൽ യഹോവയുടെ ആലയത്തിങ്കൽ അവർ എത്തിയപ്പോൾ കുടുംബത്തലവന്മാരിൽ ചിലർ ദൈവാലയം അതിന്റെ സ്ഥാനത്തു പുനഃസ്ഥാപിക്കേണ്ടതിനു സ്വമേധാദാനങ്ങൾ നൽകി.
69 Ular ɵzlirining ⱪurbiƣa ⱪarap ⱪurulux hǝzinisigǝ atmix bir ming darik altun, bǝx ming mina kümüx wǝ yüz ⱪur kaⱨin toni tǝⱪdim ⱪildi.
തങ്ങളുടെ കഴിവനുസരിച്ച്, ഈ പണിക്കു ഭണ്ഡാരത്തിലേക്ക് 61,000 തങ്കക്കാശും, 5,000 മിന്നാ വെള്ളിയും 100 പുരോഹിതവസ്ത്രങ്ങളും അവർ നൽകി.
70 Xuningdin keyin kaⱨinlar, Lawiylar wǝ bir ⱪisim hǝlⱪ ⱪoxulup, ƣǝzǝlkǝxlǝr, dǝrwaziwǝnlǝr, ibadǝthana hizmǝtkarliri ɵz xǝⱨǝrlirigǝ makanlaxti; ⱪalƣan Israil hǝlⱪining ⱨǝmmisi ɵz xǝⱨǝrlirigǝ makanlaxti.
പുരോഹിതന്മാരും ലേവ്യരും സംഗീതജ്ഞരും ദ്വാരപാലകരും ദൈവാലയദാസന്മാരും ജനത്തിൽ ചിലരോടൊപ്പം ജെറുശലേമിനോടു ചേർന്ന പട്ടണങ്ങളിൽ താമസമാക്കി. ശേഷിച്ച ഇസ്രായേല്യരെല്ലാം അവരവരുടെ പട്ടണങ്ങളിൽ താമസിച്ചു.

< Əzra 2 >