< Rosullarning paaliyǝtliri 18:22 >

22 U Ⱪǝysǝriyǝ xǝⱨiridǝ kemidin qüxüp, [Yerusalemƣa] qiⱪip jamaǝt bilǝn ⱨal soraxⱪandin keyin, Antakya xǝⱨirigǝ qüxüp kǝtti.
When Paul had landed at Caesarea, he went up and greeted the church at Jerusalem. Then he went down to Antioch.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having landed
Strongs:
Lexicon:
κατέρχομαι
Greek:
κατελθὼν
Transliteration:
katelthōn
Context:
Next word

at
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

Caesarea,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Καισάρεια
Greek:
Καισάρειαν,
Transliteration:
Kaisareian
Context:
Next word

having gone up
Strongs:
Lexicon:
ἀναβαίνω
Greek:
ἀναβὰς
Transliteration:
anabas
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having greeted
Strongs:
Lexicon:
ἀσπάζομαι
Greek:
ἀσπασάμενος
Transliteration:
aspasamenos
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

church
Strongs:
Lexicon:
ἐκκλησία
Greek:
ἐκκλησίαν
Transliteration:
ekklēsian
Context:
Next word

he went down
Strongs:
Lexicon:
καταβαίνω
Greek:
κατέβη
Transliteration:
katebē
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

Antioch;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἀντιόχεια
Greek:
Ἀντιόχειαν·
Transliteration:
Antiocheian
Context:
Next word

< Rosullarning paaliyǝtliri 18:22 >