< Korintliⱪlarƣa 2 8:3 >

3 qünki ularning küqining bariqǝ, ⱨǝtta küqidin artuⱪ hǝyr-sahawǝt ⱪilƣanliⱪiƣa ɵzüm guwaⱨ. Ular ihtiyari bilǝn xundaⱪ ⱪilip,
Nĩgũkorwo niĩ ndĩ mũira atĩ maaheanire indo o ta ũrĩa maahotire, o na makĩruta makĩria ma ũrĩa mangĩahotire, nĩ ũndũ wa kwĩyendera kwao.
For
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

according to
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατὰ
Transliteration:
kata
Context:
Next word

[their] ability,
Strongs:
Lexicon:
δύναμις
Greek:
δύναμιν,
Transliteration:
dunamin
Context:
Next word

I testify [that],
Strongs:
Lexicon:
μαρτυρέω
Greek:
μαρτυρῶ,
Transliteration:
marturō
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

beside
Strongs:
Lexicon:
παρά
Greek:
παρὰ
Transliteration:
para
Context:
Next word

[their] ability
Strongs:
Lexicon:
δύναμις
Greek:
δύναμιν
Transliteration:
dunamin
Context:
Next word

[they were] willing of themselves,
Strongs:
Lexicon:
αὐθαίρετος
Greek:
αὐθαίρετοι,
Transliteration:
authairetoi
Context:
Next word

< Korintliⱪlarƣa 2 8:3 >