< Korintliⱪlarƣa 1 3:15 >

15 Birsining ⱪurƣini kɵyüp kǝtsǝ, u ziyan tartidu; u ɵzi ⱪutulidu, ǝmma goya ottin ɵtüp ⱪutulƣan birsigǝ ohxap ⱪalidu.
Iŵaga chataŵile cho chichipye, nipele mundu jo ngaapata ntulilo wao, nambo nsyene jo chakulupuswe mpela ila apokweche pa mooto.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
If
Strongs:
Lexicon:
εἰ
Greek:
εἴ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

of anyone
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τινος
Transliteration:
tinos
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

work
Strongs:
Greek:
ἔργον
Transliteration:
ergon
Context:
Next word

will be burned up,
Strongs:
Lexicon:
κατακαίω
Greek:
κατακαήσεται,
Transliteration:
katakaēsetai
Context:
Next word

he will suffer loss,
Strongs:
Lexicon:
ζημιόω
Greek:
ζημιωθήσεται,
Transliteration:
zēmiōthēsetai
Context:
Next word

he himself
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸς
Transliteration:
autos
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

will be saved
Strongs:
Lexicon:
σῴζω
Greek:
σωθήσεται
Transliteration:
sōthēsetai
Context:
Next word

so
Strongs:
Lexicon:
οὕτω, οὕτως
Greek:
οὕτως
Transliteration:
houtōs
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

as
Strongs:
Greek:
ὡς
Transliteration:
hōs
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

fire.
Strongs:
Lexicon:
πῦρ
Greek:
πυρός.
Transliteration:
puros
Context:
Next word

< Korintliⱪlarƣa 1 3:15 >