< Zebur 97 >
1 Perwerdigar höküm süridu! Yer-zémin xush bolsun, Köpligen arallar shadlansun!
L’Eternel règne! Que la terre soit dans l’allégresse, dans la joie les îles nombreuses!
2 Bulutlar we qarangghuluq Uning etrapididur, Heqqaniyet we adalet textining ulidur;
Il s’enveloppe de nuées et de brume épaisse, la justice et le droit sont la base de son trône.
3 Uning aldida ot yalquni yüridu, Etraptiki düshmenlirini köydürüp tashlaydu;
Devant lui une flamme s’avance, qui embrase, à l’entour, ses ennemis.
4 Uning chaqmaqliri jahanni yorutti, Yer buni körüp titrep ketti;
Les éclairs illuminent le monde, la terre les voit et tremble.
5 Perwerdigarning aldida, Pütkül zéminning igisining aldida, Taghlar momdek érip kétidu.
Les montagnes fondent comme la cire devant l’Eternel, devant le maître de toute la terre.
6 Asmanlar Uning heqqaniyitini jakarlaydu, Barliq xelqler Uning shan-sheripini köridu.
Les cieux racontent son équité, tous les peuples sont témoins de sa gloire.
7 Oyma heykellerge choqun’ghanlar, Butlar bilen maxtinip yürgüchilerning hemmisi uyatta qalidu. Barliq ilahlar, Uninggha sejde qilinglar!
Ils sont déçus tous les adorateurs d’idoles, qui se glorifient de leurs vaines divinités. Tous les dieux se prosternent devant lui.
8 Séning hökümliring sewebidin, i Perwerdigar, Zion anglap shadlandi, Yehuda qizliri xush boldi.
Sion l’apprend et s’en réjouit, les filles de Juda tressaillent d’allégresse, à cause de tes jugements, Eternel!
9 Chünki Sen Perwerdigar pütkül yer yüzi üstidiki eng aliysidursen; Sen barliq ilahlardin neqeder yuqiridursen!
Car toi, Eternel, tu es le souverain de toute la terre, infiniment élevé au-dessus de tous les dieux.
10 Perwerdigarni söygenler, yamanliqtin nepretlininglar! U mömin bendilirining jénidin xewer alidu, Rezillerning changgilidin xalas qilidu.
Vous qui aimez l’Eternel, haïssez le mal! Il protège la personne de ses pieux serviteurs, les délivre de la main des pervers.
11 Heqqaniylar üchün nur, Dili duruslar üchün shadliq térilghandur;
La lumière se répand sur les justes, et la joie sur les cœurs droits.
12 Perwerdigardin shadlininglar, i heqqaniylar, Uning pak-muqeddeslikini yad étip teshekkür éytinglar!
Réjouissez-vous, ô justes, en l’Eternel, et rendez hommage à sa gloire sainte.