< Zebur 93 >

1 Perwerdigar höküm süridu! U heywetni kiyim qilip kiygen; Perwerdigar kiyin’gen, U bélini qudret bilen baghlighan; Berheq, shunga dunya mezmut qilin’ghan, U tewrenmes esla.
上主為王,以尊威作衣冠;上主身著德能,腰束大權。上主奠定了大地塵寰,大地塵寰不再搖撼;
2 Séning texting qedimdila berpa qilin’ghan; Sen ezeldin bar bolghuchisen!
您的寶座由太初即已建立,您的存在,從恆古即已開始。
3 Kelkün-tashqinlar öz sadasini kötürdi, i Perwerdigar, Kelkün-tashqinlar öz sadasini kötürdi! Kelkün-tashqinlar urghuchi dolqunlirini yuqiri kötürdi!
上主,江河已經揚波,江河已經澎湃怒號,江河已經似雷狂嘯。
4 Köp sularning shawqunliridin, Déngiz-okyandiki qudretlik dolqunlardin, Üstün turghan Perwerdigar qudretliktur!
高天的上主具有大能,壓倒滔滔洪水巨聲,沖散汪洋大海波峰。
5 Séning agah-guwahliqliring némidégen ishenchliktur! Künler yoq bolghuche, i Perwerdigar, Öyüngge pak-muqeddeslik ebedil’ebed rawadur.
上主,您的約言萬分忠實可信,您的殿宇永遠應享神聖。

< Zebur 93 >