< Zebur 92 >
1 Shabat küni üchün bir küy-naxsha: — Perwerdigargha teshekkür éytish, Namingni küylesh eladur, i Hemmidin Aliy Bolghuchi!
Een psalm; een lied voor de Sabbat. Heerlijk is het, Jahweh te loven, Uw Naam te prijzen, Allerhoogste,
2 Özgermes muhebbitingni seherde, Kéchilerde bolsa, heqiqet-sadaqitingni jakarlash,
‘s Morgens vroeg uw goedheid te roemen, En uw trouw in de nacht:
3 On tarliq saz we rawabni chélip, Chiltar bilen mungluq ahangda chélish eladur!
Op lier en harp, Met citerslag.
4 Chünki Sen Perwerdigar, Öz qilghining arqiliq méni xursen qilding, Qolliringning qilghanliri bilen men rohlinip naxsha éytimen.
Want Gij hebt mij verblijd door uw daden, o Jahweh, En ik juich om het werk uwer handen.
5 Perwerdigar, qilghan ishliring némidégen ulughdur! Oyliring nahayiti chongqurdur!
Hoe groot zijn uw werken, o Jahweh, Hoe peilloos diep uw gedachten!
6 Bighem kishi buni bilmes, Hamaqet buni chüshenmes,
Dom, wie dàt niet erkent; Dwaas, wie dàt niet begrijpt.
7 Reziller ot-chöptek aynighanda, Qebihlik qilghuchilarning hemmisi güllen’gende, Menggü halak bolup kétidighanlar shulardur!
Wanneer dan de zondaars groeien als gras, En al de boosdoeners bloeien: Dan is het, om voor altijd te gronde te gaan,
8 Lékin Sen, i Perwerdigar, ebedil’ebed üstün turisen.
Maar Gij, Jahweh, blijft eeuwig verheven!
9 Chünki mana düshmenliring, i Perwerdigar, Mana düshmenliring yoqilidu; Barliq qebihlik qilghuchilar tiripiren qiliwétilidu!
Ja, uw vijanden, Jahweh, lopen hun bederf tegemoet, En alle boosdoeners worden verstrooid.
10 Münggüzümni yawayi buqiningkidek kötürisen; Béshim yéngi may sürkep, mesih qilinidu.
Maar mijn hoorn heft zich op als die van een buffel, Met verse olie word ik gezalfd;
11 Méni qest qilghanlarning [meghlubiyitini] öz közum köridu; Manga qarshilishishqa qozghalghan rezillik qilghuchilarning [ten bergenlikinimu] quliqim anglaydu.
Vol vreugde ziet mijn oog op mijn vijanden neer, Hoort mijn oor van die mij bestrijden.
12 Heqqaniy adem xorma derixi kebi güllep-yashnaydu; U Liwandiki kédr derixidek ösidu.
Maar de rechtvaardige groeit als een palm, Als de ceder op de Libanon rijst hij omhoog.
13 Perwerdigarning öyige tikilgenler, Xudayimizning hoylilirida güllinidu;
Zij worden in Jahweh’s tempel geplant, En bloeien in de voorhoven van onzen God;
14 Ular qérighandimu yene méwe béridu, Suluq hem yéshil ular;
Zij dragen nog vrucht als ze oud zijn, En blijven nog sappig en fris.
15 Shuning bilen ular Perwerdigar durustur, dep ispatlaydu; U méning qoram téshimdur, Uningda héch naheqlik yoqtur!
Zo verkondigen ze, dat Jahweh gerecht is, Mijn Rots, aan wien geen onrecht kleeft!