< Zebur 90:5 >

5 Sen ademlerni su tashqinidek élip kétisen, Ular ötüp ketken bir uyqudek, Tang seherde ünüp chiqqan ot-chöpke oxshaydu —
လူတို့ကို လွှမ်းမိုး တိုက်သွားတော်မူ၏။ သူတို့သည် အိပ်ပျော် ခြင်း ကဲ့သို့ဖြစ် ကြပါ၏။ လူသည်မြက်ပင် ကဲ့သို့ နံနက် အချိန်၌ တိုးပွား တတ်ပါ၏။
you flood
Strongs:
Lexicon:
זָרַם
Hebrew:
זְ֭רַמְתָּ/ם
Transliteration:
Ze.ram.to
Context:
Next word (Hebrew root)

them
Strongs:
Lexicon:
Op3m
Hebrew:
זְ֭רַמְתָּ/ם
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word

sleep
Strongs:
Lexicon:
שֵׁנָה
Hebrew:
שֵׁנָ֣ה
Transliteration:
she.Nah
Context:
Next word (Hebrew root)

they are
Strongs:
Lexicon:
הָיָה
Hebrew:
יִהְי֑וּ
Transliteration:
yih.Yu
Context:
Next word (Hebrew root)

in the
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בַּ֝/בֹּ֗קֶר
Transliteration:
ba.
Context:
Next word

morning
Strongs:
Lexicon:
בֹּ֫קֶר
Hebrew:
בַּ֝/בֹּ֗קֶר
Transliteration:
Bo.ker
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

like <the>
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כֶּ/חָצִ֥יר
Transliteration:
ke.
Context:
Next word

grass
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חָצִיר
Hebrew:
כֶּ/חָצִ֥יר
Transliteration:
cha.Tzir
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[which] it sprouts up
Strongs:
Lexicon:
חָלַף
Hebrew:
יַחֲלֹֽף\׃
Transliteration:
ya.cha.Lof
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יַחֲלֹֽף\׃
Context:
Punctuation

< Zebur 90:5 >