< Zebur 63 >

1 Dawut yazghan küy (u Yehudadiki chöl-bayawanda bolghan chaghda yézilghan): — I Xuda, Sen méning ilahimdursen, Teshnaliq bilen Séni izdidim! Men qurghaq, changqaq, susiz zéminda turup, Jénim Sanga intizar, etlirim telmürüp intilarki —
Oh Dios, tú eres mi Dios; de madrugada te buscaré: mi alma está seca por necesidad de ti, mi carne se desperdicia con deseo por ti, como una tierra seca y ardiente donde no hay agua;
2 Muqeddes jayingda Sanga köz tikip qarighinimdek, Men yene zor qudriting we ulughluqungni körsem!
Para ver tu poder y tu gloria, como te he visto en el lugar santo.
3 Özgermes muhebbiting hayattinmu ezizdur; Lewlirim Séni medhiyileydu;
Porque tu misericordia es mejor que la vida, mis labios te darán alabanza.
4 Shu sewebtin tirik bolsamla, Sanga teshekkür-medhiye oquymen, Séning namingda qollirimni kötürimen.
Así que continuaré bendiciéndote toda mi vida, levantando mis manos en tu nombre.
5 Jénim nazunémetlerdin hem mayliq göshlerdin qanaetlen’gendek qanaetlendi; Aghzim échilip xush lewlirim Sanga medhiyilerni yangritidu;
Mi alma será consolada, como con buena comida; y mi boca te dará alabanza con canciones de alegría;
6 Ornumda yétip Séni esliginimde, Tün kéchilerde Séni séghinip oylinimen.
Cuando el recuerdo de ti viene a mí en mi cama, y ​​cuando pienso en ti por la noche.
7 Chünki Sen manga yardemde bolup kelgensen; Séning qaniting sayiside shad-xuramliqta naxshilarni yangritimen.
Porque has sido mi ayuda, tendré gozo a la sombra de tus alas.
8 Méning jénim Sanga ching chapliship mangidu, Séning ong qolung méni yölimekte.
Mi alma se mantiene siempre cerca de ti: tu diestra es mi apoyo.
9 Biraq jénimni yoqitishqa izdewatqanlar yer tektilirige chüshüp kétidu.
Pero aquellos cuyo deseo es la destrucción de mi alma bajará a las partes más bajas de la tierra.
10 Ularning qéni qilich tighida tökülidu, Ular chilbörilerge yem bolidu.
Serán cortados por la espada; serán alimento para zorros.
11 Lékin padishah Xudadin shadlinidu; Uning nami bilen qesem qilghanlarning hemmisi rohlinip shadlinidu; Chünki yalghan sözligüchilerning zuwani tuwaqlinidu.
Pero el rey tendrá gozo en Dios; todos los que juran por él tendrán motivos de orgullo; pero la boca falsa se detendrá.

< Zebur 63 >