< Zebur 63 >
1 Dawut yazghan küy (u Yehudadiki chöl-bayawanda bolghan chaghda yézilghan): — I Xuda, Sen méning ilahimdursen, Teshnaliq bilen Séni izdidim! Men qurghaq, changqaq, susiz zéminda turup, Jénim Sanga intizar, etlirim telmürüp intilarki —
Боже! Ти си Бог мој, к Теби раним, жедна је Тебе душа моја, за Тобом чезне тело моје у земљи сувој, жедној и безводној.
2 Muqeddes jayingda Sanga köz tikip qarighinimdek, Men yene zor qudriting we ulughluqungni körsem!
Тако бих Те угледао у светињи, да бих видео силу Твоју и славу Твоју.
3 Özgermes muhebbiting hayattinmu ezizdur; Lewlirim Séni medhiyileydu;
Јер је доброта Твоја боља од живота. Уста би моја хвалила Тебе;
4 Shu sewebtin tirik bolsamla, Sanga teshekkür-medhiye oquymen, Séning namingda qollirimni kötürimen.
Тако бих Те благосиљао за живота свог, у име Твоје подигао бих руке своје.
5 Jénim nazunémetlerdin hem mayliq göshlerdin qanaetlen’gendek qanaetlendi; Aghzim échilip xush lewlirim Sanga medhiyilerni yangritidu;
Као салом и уљем наситила би се душа моја, и радосним гласом хвалила би Те уста моја.
6 Ornumda yétip Séni esliginimde, Tün kéchilerde Séni séghinip oylinimen.
Кад Те се сећам на постељи, све ноћне страже размишљам о Теби.
7 Chünki Sen manga yardemde bolup kelgensen; Séning qaniting sayiside shad-xuramliqta naxshilarni yangritimen.
Јер си Ти помоћ моја, и у сену крила Твојих веселим се.
8 Méning jénim Sanga ching chapliship mangidu, Séning ong qolung méni yölimekte.
Душа се моја прилепила за Тебе, десница Твоја држи ме.
9 Biraq jénimni yoqitishqa izdewatqanlar yer tektilirige chüshüp kétidu.
Који траже погибао души мојој, они ће отићи под земљу.
10 Ularning qéni qilich tighida tökülidu, Ular chilbörilerge yem bolidu.
Изгинуће од мача, и допашће лисицама.
11 Lékin padishah Xudadin shadlinidu; Uning nami bilen qesem qilghanlarning hemmisi rohlinip shadlinidu; Chünki yalghan sözligüchilerning zuwani tuwaqlinidu.
А цар ће се веселити о Богу, хвалиће се сваки који се куне Њим, кад се затисну уста онима који говоре лаж.