< Zebur 61 >
1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup, tarliq sazlar bilen oqulsun dep Dawut yazghan küy: — I Xuda, peryadimni anglighaysen; Duayimgha qulaq salghaysen!
Unto the end, in hymns, for David. Hear, O God, my supplication: be attentive to my prayer,
2 Yerning chet-chetliride turup, Yürikim zeipliship ketkende, Men Sanga murajiet qilimen: — Sen méni özümdin yuqiri Qoram Tashqa yétekleysen!
To thee have I cried from the ends of the earth: when my heart was in anguish, thou hast exalted me on a rock. Thou hast conducted me;
3 Chünki Sen manga panahgah, Düshminim aldida mustehkem munar bolup kelgensen.
For thou hast been my hope; a tower of strength against the face of the enemy.
4 Men chédiringni menggülük turalghum qilimen; Qanatliring sayiside panah tapimen. (Sélah)
In thy tabernacle I shall dwell for ever: I shall be protected under the covert of thy wings.
5 Chünki Sen, i Xuda, qesemlirimni angliding; Özüngdin eyminidighanlargha tewe mirasni mangimu berdingsen.
For thou, my God, hast heard my prayer: thou hast given an inheritance to them that fear thy name.
6 Padishahning künlirige kün qoshup uzartisen; Uning yilliri dewrdin-dewrgiche bolidu.
Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation.
7 U Xudaning aldida menggü höküm süridu; Uni aman saqlashqa muhebbet we heqiqetni békitip teminligeysen;
He abideth for ever in the sight of God: his mercy and truth who shall search?
8 Shuning bilen aldingda ichken qesemlirimge her küni emel qilimen; Men namingni menggü küyleymen!
So will I sing a psalm to thy name for ever and ever: that I may pay my vows from day to day.