< Zebur 48 >

1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup oqulsun dep, Korahning oghulliri üchün yézilghan küy: — Ulughdur Perwerdigar, Xudayimizning shehiride, Uning muqeddesliki turghan taghda, U zor medhiyelerge layiqtur!
“A psalm of the sons of Korah.” Great is Jehovah, and greatly to be praised In the city of our God, upon his holy mountain.
2 Égizlikidin körkem, Zion téghi, Pütkül jahanning xursenlikidur; Shimaliy terepliri güzeldur, Büyük padishahning shehiridur!
Beautiful in its elevation is Mount Zion, The joy of the whole earth; The joy of the farthest North is the city of the great king;
3 Xuda qorghanlirida turidu, Bu yerde U égiz panahgah dep tonulidu;
In her palaces God is known as a refuge.
4 Mana, padishahlar yighildi, Ular sheherni bésip ötüp, jem boldi.
For, lo! kings were assembled against it; They passed away together.
5 [Sheherni] körüpla ular alaqzade boldi; Dekke-dükkige chüshüp beder qéchishti.
As soon as they saw, they were astonished; They were confounded, and hasted away.
6 U yerde ularni titrek basti, Tolghaq yégen ayaldek ular azablandi;
There terror seized upon them, —Pain, as of a woman in travail;
7 Sen Tarshishtiki kémilerni sherq shamili bilen weyran qiliwetting.
As when the east wind breaketh in pieces The ships of Tarshish.
8 Quliqimiz anglighanni, Samawi qoshunlarning Serdari bolghan Perwerdigarning shehiride, Xudayimizning shehiride, Biz hazir öz közimiz bilen shundaq körduq; Xuda menggüge uni mustehkem qilidu. (Sélah)
As we have heard, so have we seen In the city of the LORD of hosts, in the city of our God; God will establish it for ever. (Pause)
9 Biz séning muqeddes ibadetxanang ichide turup, i Xuda, Özgermes muhebbitingni séghinduq.
We think of thy loving-kindness, O God! In the midst of thy temple!
10 Naminggha layiqtur, Jahanning chet-chetlirigiche yetküzülgen medhiyiliring, i Xuda; Séning ong qolung heqqaniyliq bilen tolghan.
As thy name, O God! so thy praise, extendeth to the ends of the earth; Thy right hand is full of righteousness.
11 Séning adil hökümliringdin, Zion téghi shadlan’ghay! Yehuda qizliri xushal bolghay!
Mount Zion rejoiceth, The daughters of Judah exult, On account of thy righteous judgments.
12 Zion téghini aylinip méngip, Etrapida seyli qilinglar; Uning munarlirini sanap béqinglar;
Go round about Zion; number her towers;
13 Kéyinki ewladqa uni bayan qilish üchün, Sépil-istihkamlirini köngül qoyup közitinglar, Qorghanlirini közdin kechürünglar.
Mark well her bulwarks; count her palaces; That ye may tell it to the next generation!
14 Chünki bu Xuda ebedil’ebed bizning Xudayimizdur; U ömürwayet bizning yétekchimiz bolidu!
For this God is our God for ever and ever; He will be our guide unto death.

< Zebur 48 >