< Zebur 39:2 >

2 Men süküt qilip, zuwan sürmidim, Hetta yaxshiliq toghrisidiki sözlernimu aghzimdin chiqarmidim; Biraq dil azabim téximu qozghaldi.
I was speechless and still; I remained silent, even from speaking good, and my sorrow was stirred.
I was dumb
Strongs:
Lexicon:
אָלַם
Hebrew:
נֶאֱלַ֣מְתִּי
Transliteration:
ne.'e.Lam.ti
Context:
Next word (Hebrew root)

silence
Strongs:
Lexicon:
דּוּמִיָּה
Hebrew:
ד֭וּמִיָּה
Transliteration:
Du.mi.yah
Context:
Next word (Hebrew root)

I was silent
Strongs:
Lexicon:
חָשָׁה
Hebrew:
הֶחֱשֵׁ֣יתִי
Transliteration:
he.che.Shei.ti
Context:
Next word (Hebrew root)

from
Strongs:
Lexicon:
מ
Hebrew:
מִ/טּ֑וֹב
Transliteration:
mi.
Context:
Next word

good
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
טוֹב
Hebrew:
מִ/טּ֑וֹב
Transliteration:
Tov
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/כְאֵבִ֥/י
Transliteration:
u.
Context:
Next word

pain
Strongs:
Lexicon:
כְּאֵב
Hebrew:
וּ/כְאֵבִ֥/י
Transliteration:
khe.'e.V
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
וּ/כְאֵבִ֥/י
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word

it was stirred up
Strongs:
Lexicon:
עָכַר
Hebrew:
נֶעְכָּֽר\׃
Transliteration:
ne'.Kar
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
נֶעְכָּֽר\׃
Context:
Punctuation

< Zebur 39:2 >