< Zebur 26 >

1 Dawut yazghan küy: — Men üchün höküm chiqarghaysen, i Perwerdigar; Chünki men öz durusluqumda turup mangdim; Men Perwerdigargha tayinip kelgenmen; Men téyilip ketmeymen.
Psaume de David. Eternel, fais-moi droit, car j'ai marché en mon intégrité, et je me suis confié en l'Eternel; je ne chancellerai point.
2 Méni sinap baqqaysen, i Perwerdigar, méni tekshürüp baqqin; Wijdanimni, qelbimni tawlighaysen;
Eternel, sonde-moi et m'éprouve, examine mes reins et mon cœur.
3 Chünki özgermes muhebbitingni köz aldimda tutqanmen; Men heqiqitingni özümge yétekchi qilip mangdimmen.
Car ta gratuité est devant mes yeux, et j'ai marché en ta vérité.
4 Men yalghanchilar bilen hemdastixan olturmidim; Saxtipezlerge hemrah bolushqa kirmeymen.
Je ne me suis point assis avec les hommes vains, et je n'ai point fréquenté les gens couverts.
5 Yamanliq qilghuchilar jamaitidin yirginimen; Reziller bilenmu olturmaymen.
J'ai haï la compagnie des méchants, et je ne hante point les impies.
6 Qollirimni gunahsizliqta yuyimen; Shunda, qurban’gahingni aylinip yüreleymen.
Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Eternel!
7 We hem teshekkürlerni anglitimen; Barliq karametliringni jakarlaymen.
Pour éclater en voix d'action de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.
8 I Perwerdigar, makaning bolghan öyni, Shan-sheriping turghan jayni söyüp keldim;
Eternel, j'aime la demeure de ta maison, et le lieu dans lequel est le pavillon de ta gloire.
9 Jénimni gunahkarlar bilen, Hayatimni qanxorlar bilen bille élip ketmigeysen;
N'assemble point mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires.
10 Ularning qolida suyiqestler bardur, Ong qoli parilerge toldi.
Dans les mains desquels il y a de la méchanceté préméditée, et dont la main [droite] est pleine de présents.
11 Men bolsam, durusluqumda méngip yüriwérimen; Méni hörlükke chiqirip qutquzghaysen, Manga méhir-shepqet körsetkeysen.
Mais moi, je marche en mon intégrité; rachète-moi, et aie pitié de moi.
12 Putum bolsa tüptüz jayda turidu; Jamaetler arisida turup Perwerdigargha teshekkür-medhiyiler qayturimen.
Mon pied s'est arrêté au chemin uni; je bénirai l'Eternel dans les assemblées.

< Zebur 26 >