< Zebur 24 >
1 Dawut yazghan küy: — Perwerdigargha mensüptur, jahan we uninggha tolghan hemme mewjudatlar; Uninggha teelluqtur yer yüzi we uningda turiwatqanlarmu;
Av David; en salme. Jorden hører Herren til - og alt det som fyller den, jorderike og de som bor der.
2 Chünki jahanning ulini chongqur déngizlar üstige orunlashturup, Yerni sular üstige ornatqan Udur.
For han har grunnlagt den på hav og stilt den fast på strømmer.
3 Perwerdigarning téghigha kim chiqalaydu? Uning muqeddes jayigha kim kirip turalaydu?
Hvem skal stige op på Herrens berg, og hvem skal stå på hans hellige sted?
4 — Qolliri gunahtin pakiz, dili sap, Quruq nersilerge telmürüp qarimighan, Yalghan qesem qilmighan kishi kireleydu.
Den som har uskyldige hender og et rent hjerte, som ikke har vendt sin hu til løgn og ikke har svoret falskelig.
5 Bundaq kishi bolsa Perwerdigardin bextni, Öz nijatliqi bolghuchi Xudadin heqqaniyliqni tapshuruwalidu we [uni] kötürüp yüridu;
Han skal motta velsignelse fra Herren og rettferdighet fra sin frelses Gud.
6 Bu dewr Uni izdigüchi dewrdur, Yeni Séning didaringni izdigüchiler, i Yaqupning [Xudasi]! (Sélah)
Dette er deres ætt som spør efter ham, de som søker ditt åsyn, Jakobs barn. (Sela)
7 I qowuqlar, béshinglarni kötürünglar! [Keng échilinglar]! I menggülük ishikler, kötürülünglar! Shuning bilen shan-sherep igisi Padishah kiridu!
Løft, I porter, eders hoder, og løft eder, I evige dører, så herlighetens konge kan dra inn!
8 Shan-sherep igisi Padishah dégen kim? U Perwerdigardur, u küchlük we qudretliktur! Perwerdigar, jeng meydanida qudretliktur!
Hvem er den herlighetens konge? Herren, sterk og veldig, Herren veldig i strid.
9 I qowuqlar, béshinglarni kötürünglar! Keng échilinglar! I menggülük ishikler, béshinglarni kötürünglar! Shuning bilen shan-sherep igisi Padishah kiridu!
Løft, I porter, eders hoder, og løft eder, I evige dører, så herlighetens konge kan dra inn!
10 Shan-sherep igisi Padishah dégen kim? Samawiy qoshunlarning Serdari bolghan Perwerdigar bolsa, shan-sherep igisi Padishahtur! (Sélah)
Hvem er den herlighetens konge? Herren, hærskarenes Gud, han er herlighetens konge. (Sela)