< Zebur 20 >
1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup oqulsun dep, Dawut yazghan küy: — Külpetlik künde Perwerdigar sanga ijabet qilghay! Yaqupning Xudasining nami séni égizde aman saqlighay!
Untuk pemimpin kor. Mazmur Daud. Semoga TUHAN menjawab engkau di waktu kesesakan, semoga kuasa Allah Yakub melindungi engkau!
2 U Öz muqeddes jayidin sanga medet ewetkey, Ziondin sanga küch-quwwet bergey;
Semoga Ia mengirim bantuan dari Rumah-Nya, dan memberi pertolongan dari Bukit Sion.
3 Barliq «ashliq hediye»liringni yad qilghay, Köydürme qurbanliqingni qobul qilghay! (Sélah)
Semoga Ia ingat akan semua persembahanmu, dan senang dengan segala kurban bakaranmu.
4 Könglüngdiki teshnaliqlarni sanga ata qilghay, Könglüngge pükken barliq arzuliringni emelge ashurghay.
Semoga Ia memberi segala yang kauinginkan, dan membuat segala rencanamu berhasil.
5 Bizler ghelibengni tebriklep tentene qilimiz, Xudayimizning namida tughlirimizni tikleymiz; Perwerdigar barliq telepliringni emelge ashurghay!
Maka kami bersorak gembira karena kemenanganmu, dan mengangkat panji-panji untuk memuji Allah kita. Semoga TUHAN mengabulkan segala permintaanmu.
6 Hazir bildimki, Perwerdigar Özi mesih qilghinini qutquzidu; Muqeddes ershliridin uninggha qudretlik qutquzghuchi qolini uzartip jawab béridu.
Sekarang aku tahu bahwa TUHAN memberi kemenangan kepada raja pilihan-Nya. TUHAN menjawab dia dari surga-Nya yang suci; oleh kuasa TUHAN ia mendapat kemenangan besar.
7 Beziler jeng harwilirigha, Beziler atlargha [tayinidu]; Biraq biz bolsaq Perwerdigar Xudayimizning namini yad étimiz;
Ada orang yang mengandalkan kereta perangnya, ada pula yang mengandalkan kudanya. Tetapi kita mengandalkan kuasa TUHAN, Allah kita.
8 Ular tizi püklinip yiqildi; Biraq biz bolsaq, qeddimizni ruslap tik turimiz.
Mereka akan tersandung dan jatuh, tetapi kita akan bangkit dan berdiri kukuh.
9 I Perwerdigar, padishahqa ghelibe bergeysen; Nida qilghinimizda bizge ijabet qilghaysen!
Ya TUHAN, berilah kemenangan kepada raja, jawablah kami pada waktu kami berseru.