< Zebur 149 >

1 Hemdusana! Perwerdigargha atap yéngi bir naxshini oqunglar; Mömin bendilerning jamaitide Uning medhiyisini éytinglar!
Praise Yahweh - sing to Yahweh a song new praise his in [the] assembly of faithful [people].
2 Israil öz Yaratquchisidin shadlansun; Zion oghulliri öz Padishahidin xush bolghay!
Let it rejoice Israel in maker its [the] children of Zion let them be glad in king their.
3 Ular Uning namini ussul bilen medhiyilisun; Uninggha küylerni dap hem chiltargha tengshep éytsun!
Let them praise name his with dancing with tambourine and harp let them make music to him.
4 Chünki Perwerdigar Öz xelqidin söyüner; U yawash möminlerni nijatliq bilen bézeydu;
For [is] taking pleasure Yahweh in people his he glorifies humble [people] with salvation.
5 Uning mömin bendiliri shan-sherepte rohlinip shad bolghay, Orunlirida yétip shad awazini yangratqay!
Let them exult faithful [people] in honor let them sing for joy on beds their.
6 Aghzida Tengrige yüksek medhiyiliri bolsun, Qollirida qosh bisliq qilich tutulsun;
[the] praises of God [be] in throat their and a sword of teeth [be] in hand their.
7 Shuning bilen ular eller üstidin qisas, Xelqlerge jaza beja yürgüzidu;
To execute vengeance on the nations punishment not peoples.
8 Ellerning padishahlirini zenjirler bilen, Aqsöngeklirini tömür kishenliri bilen baghlaydu;
To bind kings their with fetters and honored [people] their with shackles of iron.
9 Ularning üstige pütülgen hökümni beja keltüridu — Uning barliq mömin bendiliri mushu sherepke nésip bolidu! Hemdusana!
To execute on them - judgment written [is] honor it for all faithful [people] his praise Yahweh.

< Zebur 149 >