< Zebur 148 >
1 Hemdusana! Perwerdigarni asmanlardin medhiyilenglar; Yuqiri jaylarda Uni medhiyilenglar;
Praise Yahweh! Praise him, from up in heaven; praise him from way up in the sky!
2 Uni medhiyilenglar, barliq perishtiliri; Uni medhiyilenglar, barliq qoshunliri!
All you angels who belong to him, praise him! All you who are in the armies of heaven, praise him!
3 Uni medhiyilenglar, i quyash hem ay, Uni medhiyilenglar, hemme parlaq yultuzlar;
Sun and moon, [you also] praise him! You shining stars, you praise him!
4 Uni medhiyilenglar, asmanlarning asmanliri, Asmandin yuqiri jaylashqan sular!
You highest heavens, praise him! And you waters that are high above the sky, praise him!
5 Bular Perwerdigarning namini medhiyilisun; Chünki U buyrughan haman, ular yaratilghandur;
I want [all of] these to praise Yahweh [MTY] because by commanding [them to exist], he created them.
6 U ularni ebedil’ebedgiche turghuzdi; Ular üchün waqti ötmeydighan belgilimini buyrughan.
He determined the places where they should be [in the sky], and he commanded that they should be there forever. They cannot disobey that command!
7 Perwerdigarni zémindin medhiyilenglar, Déngizdiki barliq ejdihalar, déngizning barliq tegliri;
And everything on the earth, praise Yahweh! You [huge] sea monsters and [everything else that is] deep [in the ocean],
8 Ot, möldüz, qar, tuman, Uning sözige emel qilidighan judunluq shamal;
and fire and hail, and snow and frost, and strong winds that obey what he commands, [I tell] all of you to praise Yahweh!
9 Taghlar hem barliq döngler, Méwilik derexler, barliq kédir derexliri,
Hills and mountains, fruit trees and cedar [trees],
10 Yawayi haywanlar, barliq mal-waranlar, Ömiligüchiler hem uchar-qanatlar;
all the wild animals and all [you] cattle, and the (reptiles/creatures that scurry across the ground), and [all] the birds, [I tell all of them to praise Yahweh]!
11 Jahan padishahliri we barliq qowmlar, Emirler hem yer yüzidiki barliq hakim-sotchilar;
You kings on this earth and all the people [that you rule], you princes and all [other] rulers,
12 Hem yigitler hem qizlar, Bowaylar we yashlar, —
you young men and young women, you old people and children, [everyone, praise Yahweh!]
13 Hemmisi Perwerdigarning namini medhiyilisun; Chünki peqetla Uning nami aliydur; Uning heywiti yer hem asmandin üstün turidu.
I want them [all] to praise Yahweh [MTY] because he is greater than anyone else. His glory is greater than [anything on] the earth or [in] heaven.
14 Hem U Öz xelqining münggüzini, Yeni barliq muqeddes bendilirining medhiyisini égiz kötürgüzgen; Ular Israil baliliri, Özige yéqin bir xelqtur! Hemdusana!
He caused us, his people, to be strong in order that we, his people, we Israeli people (who are very precious to him/whom he loves very much), would praise him. So praise Yahweh!