< Zebur 145 >

1 Medhiye: Dawut yazghan küy: — Men Séni medhiyilep ulughlaymen, Xudayim, i Padishah; Naminggha ebedil’ebedgiche teshekkür-medhiye qayturimen.
Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu, e bendirei o teu nome pelo século do século e para sempre.
2 Herküni Sanga teshekkür-medhiye qayturimen, Naminggha ebedil’ebedgiche teshekkür-medhiye qayturimen!
Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelo século do século e para sempre.
3 Ulughdur Perwerdigar, zor medhiyilerge layiqtur! Uning ulughluqini sürüshtürüp bolghili bolmas;
Grande é o Senhor, e muito digno de louvor, e a sua grandeza inexcrutável.
4 Bir dewr yéngi bir dewrge Séning qilghanliringni maxtaydu; Ular qudretlik qilghanliringni jakarlaydu;
Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciarão as tuas proezas.
5 Men heywitingning shereplik julaliqini, We karamet möjiziliringni séghinip sözleymen;
Falarei da magnificência gloriosa da tua magestade e das tuas obras maravilhosas.
6 : Shuning bilen ular qorqunchluq ishliringning qudritini bayan qilidu; Menmu ulugh emelliringni jakarlaymen!
E se falará da força dos teus feitos terríveis; e contarei a tua grandeza.
7 Ular zor méhribanliqingni eslep, uni mubareklep tarqitidu, Heqqanliyliqing toghruluq yuqiri awazda küyleydu.
Proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 Perwerdigar méhir-shepqetlik hem rehimdildur; Asan ghezeplenmeydu, U zor méhir-muhebbetliktur;
Piedoso e benigno é o Senhor, sofredor e de grande misericórdia.
9 Perwerdigar hemmige méhribandur; Uning rehimdilliqliri barche yaratqanlirining üstididur;
O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 Séning barliq yasighanliring Séni medhiyileydu, i Perwerdigar, Séning mömin bendiliring Sanga teshekkür-medhiye qayturidu.
Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.
11 Ular padishahliqingning sheripidin xewer yetküzidu, Küch-qudritingni sözleydu;
Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,
12 Shundaq qilip insan balilirigha qudretlik ishliring, Padishahliqingning shereplik heywisi ayan qilinidu.
Para fazer saber aos filhos dos homens as tuas proezas e a glória da magnificência do teu reino.
13 Séning padishahliqing ebediy padishahliqtur, Selteniting ewladtin-ewladqichidur.
O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura em todas as gerações.
14 Perwerdigar yiqilay dégenlerning hemmisini yöleydu, Égilip qalghanlarning hemmisini turghuzidu.
O Senhor sustenta a todos os que caem, e levanta a todos os abatidos.
15 Hemmeylenning közliri Sanga tikilip kütidu; Ulargha öz waqtida rizqini teqsim qilip bérisen;
Os olhos de todos esperam em ti, e lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
16 Qolungni échishing bilenla, Barliq jan igilirining arzusini qandurisen.
Abres a tua mão, e fartas os desejos de todos os viventes.
17 Perwerdigar barliq yollirida heqqaniydur, Yasighanlirining hemmisige muhebbetliktur.
Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 Perwerdigar Özige nida qilghanlarning hemmisige yéqindur, Özige heqiqette nida qilghanlarning hemmisige yéqindur;
Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 U Özidin eyminidighanlarning arzusini emelge ashuridu; Ularning peryadini anglap ularni qutquzidu.
Ele cumprirá o desejo dos que o temem; ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 Perwerdigar Özini söygenlerning hemmisidin xewer alidu; Rezillerning hemmisini yoqitidu.
O Senhor guarda a todos os que o amam; porém todos os ímpios serão destruídos.
21 Aghzim Perwerdigarning medhiyisini éytidu; Barliq et igiliri ebedil’ebed uning muqeddes namigha teshekkür-medhiye qayturghay!
A minha boca falará o louvor do Senhor, e toda a carne louvará o seu santo nome pelo século do século e para sempre.

< Zebur 145 >