< Zebur 145 >

1 Medhiye: Dawut yazghan küy: — Men Séni medhiyilep ulughlaymen, Xudayim, i Padishah; Naminggha ebedil’ebedgiche teshekkür-medhiye qayturimen.
תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד
2 Herküni Sanga teshekkür-medhiye qayturimen, Naminggha ebedil’ebedgiche teshekkür-medhiye qayturimen!
בכל-יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד
3 Ulughdur Perwerdigar, zor medhiyilerge layiqtur! Uning ulughluqini sürüshtürüp bolghili bolmas;
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר
4 Bir dewr yéngi bir dewrge Séning qilghanliringni maxtaydu; Ular qudretlik qilghanliringni jakarlaydu;
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו
5 Men heywitingning shereplik julaliqini, We karamet möjiziliringni séghinip sözleymen;
הדר כבוד הודך-- ודברי נפלאתיך אשיחה
6 : Shuning bilen ular qorqunchluq ishliringning qudritini bayan qilidu; Menmu ulugh emelliringni jakarlaymen!
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדלותיך (וגדלתך) אספרנה
7 Ular zor méhribanliqingni eslep, uni mubareklep tarqitidu, Heqqanliyliqing toghruluq yuqiri awazda küyleydu.
זכר רב-טובך יביעו וצדקתך ירננו
8 Perwerdigar méhir-shepqetlik hem rehimdildur; Asan ghezeplenmeydu, U zor méhir-muhebbetliktur;
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל-חסד
9 Perwerdigar hemmige méhribandur; Uning rehimdilliqliri barche yaratqanlirining üstididur;
טוב-יהוה לכל ורחמיו על-כל-מעשיו
10 Séning barliq yasighanliring Séni medhiyileydu, i Perwerdigar, Séning mömin bendiliring Sanga teshekkür-medhiye qayturidu.
יודוך יהוה כל-מעשיך וחסידיך יברכוכה
11 Ular padishahliqingning sheripidin xewer yetküzidu, Küch-qudritingni sözleydu;
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו
12 Shundaq qilip insan balilirigha qudretlik ishliring, Padishahliqingning shereplik heywisi ayan qilinidu.
להודיע לבני האדם--גבורתיו וכבוד הדר מלכותו
13 Séning padishahliqing ebediy padishahliqtur, Selteniting ewladtin-ewladqichidur.
מלכותך מלכות כל-עלמים וממשלתך בכל-דור ודר
14 Perwerdigar yiqilay dégenlerning hemmisini yöleydu, Égilip qalghanlarning hemmisini turghuzidu.
סומך יהוה לכל-הנפלים וזוקף לכל-הכפופים
15 Hemmeylenning közliri Sanga tikilip kütidu; Ulargha öz waqtida rizqini teqsim qilip bérisen;
עיני-כל אליך ישברו ואתה נותן-להם את-אכלם בעתו
16 Qolungni échishing bilenla, Barliq jan igilirining arzusini qandurisen.
פותח את-ידך ומשביע לכל-חי רצון
17 Perwerdigar barliq yollirida heqqaniydur, Yasighanlirining hemmisige muhebbetliktur.
צדיק יהוה בכל-דרכיו וחסיד בכל-מעשיו
18 Perwerdigar Özige nida qilghanlarning hemmisige yéqindur, Özige heqiqette nida qilghanlarning hemmisige yéqindur;
קרוב יהוה לכל-קראיו-- לכל אשר יקראהו באמת
19 U Özidin eyminidighanlarning arzusini emelge ashuridu; Ularning peryadini anglap ularni qutquzidu.
רצון-יראיו יעשה ואת-שועתם ישמע ויושיעם
20 Perwerdigar Özini söygenlerning hemmisidin xewer alidu; Rezillerning hemmisini yoqitidu.
שומר יהוה את-כל-אהביו ואת כל-הרשעים ישמיד
21 Aghzim Perwerdigarning medhiyisini éytidu; Barliq et igiliri ebedil’ebed uning muqeddes namigha teshekkür-medhiye qayturghay!
תהלת יהוה ידבר-פי ויברך כל-בשר שם קדשו--לעולם ועד

< Zebur 145 >