< Zebur 137 >

1 Babildiki derya-ériqlar boyida biz olturduq; Zionni esliginimizde, berheq yigha kötürduq;
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept when we remembered Zion.
2 Chiltarimizni arisidiki sögetlerge ésip qoyduq.
Upon the willows in the midst of it we hung up our harps.
3 Chünki bizni sürgün qilghanlar bizdin naxsha telep qildi; Bizni zarlatquchilar bizdin tamasha telep qilip: — «Hey, Zion naxshiliridin birni bizge éytqina» — déyishti.
For there those who led us captive required of us songs, and those who wasted us, mirth, saying, Sing for us one of the songs of Zion.
4 Yaqa yurtta turup Perwerdigarning naxshisini qandaqmu éytayli?
How shall we sing Jehovah's song in a foreign land?
5 Ey Yérusalém, men séni untusam, Ong qolum [maharitini] untusun!
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget.
6 Séni eslimisem, — Yérusalémni eng chong xursenlikimdin ewzel körmisem — Tilim tanglayimgha chapliship qalsun!
Let my tongue cling to the roof of my mouth, if I do not remember thee, if I do not prefer Jerusalem above my chief joy.
7 I Perwerdigar, Édom baliliridin hésab alghanda, Yérusalémning béshigha chüshken künini yadinggha keltürgeysen; Chünki ular: «Uni yer bilen yeksan qilinglar, Ulighiche yer bilen yeksan qilinglar!» déyishti.
Remember, O Jehovah, the day of Jerusalem against the sons of Edom, who said, Raze it, raze it, even to the foundation thereof.
8 I bulinish aldida turghan Babil qizi, Bizge qilghan qilmishliringni özüngge qayturghuchi bextliktur!
O daughter of Babylon, who is to be destroyed, happy shall he be who rewards thee as thou have served us.
9 Bowaqliringni élip tashqa atquchi kishi bextliktur!
Happy shall he be who takes and dashes thy little ones against the rock.

< Zebur 137 >