< Zebur 136 >

1 Perwerdigargha teshekkür éytinglar, U méhribandur; Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius
2 Ilahlarning ilahigha teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
confitemini Deo deorum quoniam in aeternum misericordia eius
3 Reblerning Rebbige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius
4 Zor karametlerni birdinbir Yürgüzguchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
qui facit mirabilia magna solus quoniam in aeternum misericordia eius
5 Eqil-paraset arqiliq asmanlarni Yasighuchigha teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
qui fecit caelos in intellectu quoniam in aeternum misericordia eius
6 Zéminni sular üstide sozup Turghuzghuchigha teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
qui firmavit terram super aquas quoniam in aeternum misericordia eius
7 Ulugh nur jisimlirini Yasighuchigha teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
qui fecit luminaria magna quoniam in aeternum misericordia eius
8 Kündüzni bashquridighan quyashni Yasighuchigha teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
solem in potestatem diei quoniam in aeternum misericordia eius
9 Kéchini bashqurdighan ay hem yultuzlarni Yasighuchigha teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eius
10 Ularning tunjilirini urup, Misirgha zerb bergüchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
qui percussit Aegyptum cum primogenitis eorum quoniam in aeternum misericordia eius
11 Israilni ular arisidin chiqarghuchigha teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
qui eduxit Israhel de medio eorum quoniam in aeternum misericordia eius
12 Küchlük qol hem uzatqan bilek bilen ularni Chiqarghuchigha teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
in manu potenti et brachio excelso quoniam in aeternum misericordia eius
13 Qizil déngizni bölek-bölek Bölgüchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
qui divisit Rubrum mare in divisiones quoniam in aeternum misericordia eius
14 Hem Israilni uning otturisidin Ötküzgüchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
et duxit Israhel per medium eius quoniam in aeternum misericordia eius
15 Qizil déngizda Pirewnni qoshunliri bilen süpürüp tashlighuchigha teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
et excussit Pharaonem et virtutem eius in mari Rubro quoniam in aeternum misericordia eius
16 Öz xelqini chöl-bayawandin Yétekligüchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
qui transduxit populum suum in deserto quoniam in aeternum misericordia eius
17 Büyük padishahlarni Uruwetküchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eius
18 Hem meshhur padishahlarni Öltürgüchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
et occidit reges fortes quoniam in aeternum misericordia eius
19 Jümlidin Amoriylarning padishahi Sihonni Öltürgüchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
Seon regem Amorreorum quoniam in aeternum misericordia eius
20 — Hem Bashan padishahi Ogni Öltürgüchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
et Og regem Basan quoniam in aeternum misericordia eius
21 Ularning zéminini miras üchün Bergüchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
et dedit terram eorum hereditatem quoniam in aeternum misericordia eius
22 Buni bendisi Israilgha miras qilip bergüchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
hereditatem Israhel servo suo quoniam in aeternum misericordia eius
23 Halimiz xarab ehwalda, bizlerni Esligüchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
quia in humilitate nostra memor fuit nostri quoniam in aeternum misericordia eius
24 Bizni ezgenlerdin qutuldurghuchigha teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
et redemit nos ab inimicis nostris quoniam in aeternum misericordia eius
25 Barliq et igilirige ozuq Bergüchige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur;
qui dat escam omni carni quoniam in aeternum misericordia eius
26 Ershlerdiki Tengrige teshekkür éytinglar, Chünki Uning muhebbiti menggülüktur!
confitemini Deo caeli quoniam in aeternum misericordia eius confitemini Domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eius

< Zebur 136 >