< Zebur 135 >

1 Hemdusana! Perwerdigarning namini medhiyilenglar, Uni medhiyilenglar, Perwerdigarning qulliri!
הללו יה הללו את שם יהוה הללו עבדי יהוה׃
2 Uni medhiyilenglar, Perwerdigarning öyide turghanlar, Xudayimizning hoylilirida turghanlar!
שעמדים בבית יהוה בחצרות בית אלהינו׃
3 Yahni medhiyilenglar, chünki Perwerdigar méhribandur; Uning namigha küy éytinglar; Chünki mushundaq qilish shérindur;
הללו יה כי טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים׃
4 Chünki Yah Yaqupni Öziningki bolushqa, Israilni Öz mirasi bolushqa talliwaldi.
כי יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו׃
5 Chünki özüm bilimenki, Perwerdigar ulughdur; Rebbimiz barliq ilahlardin üstündur.
כי אני ידעתי כי גדול יהוה ואדנינו מכל אלהים׃
6 Perwerdigar néme ishni muwapiq körgen bolsa, U asmanlarda, Zéminda, Déngizlarda hem uning barliq tegliridimu shuni qilghandur.
כל אשר חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ בימים וכל תהומות׃
7 U yer chetliridin bulut-tumanlarni örlitidu; Yamghurlargha chaqmaqlarni hemrah qilidu; Shamalni Öz xeziniliridin chiqiridu.
מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא רוח מאוצרותיו׃
8 U Misirdiki tunji oghullarni halak qildi, Insanlarning bolsun, haywanlarning bolsun hemmini urup halak qildi.
שהכה בכורי מצרים מאדם עד בהמה׃
9 U alametlerni, möjizilerni aranglargha ewetti, i Misir; Pirewn we uning hemme qulliri üstige ewetti.
שלח אתות ומפתים בתוככי מצרים בפרעה ובכל עבדיו׃
10 U ulugh ellerni uruwetti, Qudretlik padishahlarni öltürüwetti;
שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים׃
11 Amoriylarning padishahi Sihonni, Bashanning padishahi Ogni, Qanaandiki barliq padishahliqlarni uruwetti.
לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען׃
12 Ularning zéminini miras qilip, Öz xelqi Israilgha miras bolushqa teqdim qildi.
ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃
13 Séning naming, Perwerdigar, menggüge, Shöhret-xatireng dewrdin-dewrgichidur.
יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר ודר׃
14 Chünki Perwerdigar Öz xelqining dewasini soraydu; Öz qullirigha rehim qilidu.
כי ידין יהוה עמו ועל עבדיו יתנחם׃
15 Ellerning butliri bolsa peqetla kümüsh-altundin ibarettur, Ularni insanning qolliri yasighandur, xalas.
עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם׃
16 Ularning aghzi bar, biraq sözlimeydu; Közliri bar, biraq körmeydu;
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃
17 Qulaqliri bar, biraq anglimaydu, Aghzida héch nepes yoqtur.
אזנים להם ולא יאזינו אף אין יש רוח בפיהם׃
18 Ularni yasighanlar ulargha oxshap qalidu, Ulargha tayan’ghanlarmu shundaqtur.
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃
19 Israil jemeti, Perwerdigargha teshekkür-medhiye qayturunglar; Harun jemeti, Perwerdigargha teshekkür-medhiye qayturunglar;
בית ישראל ברכו את יהוה בית אהרן ברכו את יהוה׃
20 Lawiy jemeti, Perwerdigargha teshekkür-medhiye qayturunglar; Perwerdigardin qorqidighanlar, Perwerdigargha teshekkür-medhiye qayturunglar!
בית הלוי ברכו את יהוה יראי יהוה ברכו את יהוה׃
21 Yérusalémda makanlashqan Perwerdigargha Ziondin teshekkür-medhiye éytilsun! Hemdusana!
ברוך יהוה מציון שכן ירושלם הללו יה׃

< Zebur 135 >