< Zebur 132 >

1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» I Perwerdigar, Dawut üchün u tartqan barliq jebir-japalarni yad etkeysen;
A song of ascents. Yahweh, for David's sake call to mind all his afflictions.
2 U Perwerdigargha qandaq qesem ichken, Yaquptiki qudret Igisige qandaq wede qilghan: —
Call to mind how he swore to Yahweh, how he vowed to the Mighty One of Jacob.
3 «Perwerdigargha turar jayni, Yaqupning qudretlik Igisige makanni tapmighuche, Öyümdiki hujrigha kirmeymen, Kariwattiki körpemge chiqmaymen, Közümge uyquni, Qapaqlirimgha mügdeshni bermeymen».
He said, “I will not enter my house or get into my bed,
4
I will not give sleep to my eyes or rest to my eyelids
5
until I find a place for Yahweh, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.”
6 Mana, biz uning xewirini Efratahda angliduq; Uni ormanliq étizlardin taptuq;
See, we heard about it in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar.
7 Uning turar jaylirigha bérip kireyli, Uning textiperi aldida sejde qilayli;
We will go into God's tabernacle; we will worship at his footstool.
8 Ornungdin turghin, i Perwerdigar, Sen qudritingning ipadisi ehde sanduqung bilen, Öz aramgahinggha kirgin!
Arise, Yahweh, to your resting place, you and the ark of your strength!
9 Kahinliring heqqaniyliq bilen kiyindürülsun, Mömin bendiliring tentenilik awazni yangratsun!
May your priests be clothed with integrity; may your faithful ones shout for joy.
10 Qulung Dawut üchün, Özüng mesih qilghiningning yüzini yandurmighaysen;
For your servant David's sake, do not turn away from your anointed king.
11 Perwerdigar Öz heqiqiti bilen Dawutqa shu qesemni qildi, U uningdin héch yanmaydu: — U: — «Öz pushtingdin chiqqan méwidin birsini textingde olturghuzimen;
Yahweh swore a sure oath to David, a sure oath that he will not revoke: “I will place one of your descendants on your throne.
12 Perzentliring Méning ehdemni, Hem Men ulargha ögitidighan agah-guwahlirimni tutsa, Ularning perzentliri menggüge textingde olturidu» — dégen.
If your sons keep my covenant and the laws that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore.”
13 Chünki Perwerdigar Zionni tallighan; U Öz makani üchün uni xalighan.
Certainly Yahweh has chosen Zion, he has desired her for his seat.
14 Mana U: — «Bu menggüge bolidighan aramgahimdur; Mushu yerde turimen; Chünki Men uni xalaymen.
“This is my resting place forever. I will live here, for I desire her.
15 Men uning rizqini intayin zor beriketleymen; Uning yoqsullirini nan bilen qandurimen;
I will abundantly bless her with provisions. I will satisfy her poor with bread.
16 Uning kahinlirigha nijatliqni kiygüzimen, Uning mömin bendiliri shadliqtin tentenilik awazni yangritidu.
I will clothe her priests with salvation, her faithful ones will shout aloud for joy.
17 Men bu yerde Dawutning münggüzini bixlandurimen; Özümning mesih qilghinim üchün yoruq bir chiragh békitkenmen;
There I will make a horn to sprout for David and set up a lamp for my anointed one.
18 Uning düshmenlirige shermendilikni kiygüzimen; Emma uning kiygen taji béshida ronaq tapidu» — dédi.
I will clothe his enemies with shame, but on him his crown will shine.”

< Zebur 132 >