< Zebur 129 >

1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» «Yashliqimdin tartip ular köp qétim méni xar qilip keldi» — — Ah, Israil hazir buni désun —
A Song of Ascents. Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say:
2 «Ular yashliqimdin tartip köp qétim méni xar qilip keldi, Biraq üstümdin ghelibe qilghan emes.
many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
3 Qosh heydigüchiler dümbemde heydigen, Chöneklirini intayin uzun tartqan».
The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
4 Perwerdigar heqqaniydur; U rezillerning asaretlirini sunduruwetti;
The LORD is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
5 Ular shermende bolup arqisigha yandurulsun, Ziondin nepretlinidighanlarning hemmisi!
Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
6 Ular ögzide ünüp chiqqan chöptek bolsun; Üzülmey turupla soliship kétidighan;
Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up,
7 Ot-chöp orighuchigha uningdin bir tutammu chiqmaydu; Bagh baghlighuchigha bir quchaqmu chiqmaydu;
with which the reaper doesn’t fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
8 Ötüp kétiwatqanlarmu: «Perwerdigarning berikiti üstünglarda bolghay; Perwerdigarning nami bilen silerge bext tileymiz!» — dégen salamni héch bermeydu.
Neither do those who go by say, “The blessing of the LORD be on you. We bless you in the LORD’s name.”

< Zebur 129 >