< Zebur 129 >

1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» «Yashliqimdin tartip ular köp qétim méni xar qilip keldi» — — Ah, Israil hazir buni désun —
“A psalm of the steps, or the goings up.” Much have they afflicted me from my youth, May Israel now say;
2 «Ular yashliqimdin tartip köp qétim méni xar qilip keldi, Biraq üstümdin ghelibe qilghan emes.
Much have they afflicted me from my youth, Yet have they not prevailed against me.
3 Qosh heydigüchiler dümbemde heydigen, Chöneklirini intayin uzun tartqan».
The ploughers ploughed up my back; They made long their furrows;
4 Perwerdigar heqqaniydur; U rezillerning asaretlirini sunduruwetti;
But the LORD was righteous; He cut asunder the cords of the wicked.
5 Ular shermende bolup arqisigha yandurulsun, Ziondin nepretlinidighanlarning hemmisi!
Let all be driven back with shame Who hate Zion!
6 Ular ögzide ünüp chiqqan chöptek bolsun; Üzülmey turupla soliship kétidighan;
Let them be as grass upon the house-tops, Which withereth before one pulleth it up;
7 Ot-chöp orighuchigha uningdin bir tutammu chiqmaydu; Bagh baghlighuchigha bir quchaqmu chiqmaydu;
With which the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom!
8 Ötüp kétiwatqanlarmu: «Perwerdigarning berikiti üstünglarda bolghay; Perwerdigarning nami bilen silerge bext tileymiz!» — dégen salamni héch bermeydu.
And they who pass by do not say, “The blessing of the LORD be upon you! We bless you in the name of the LORD!”

< Zebur 129 >