< Zebur 124 >

1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» Eger biz terepte turghini Perwerdigar bolmighan bolsa, — Ah, Israil shundaq désun —
आराधना के लिए यात्रियों का गीत. दावीद की रचना. यदि हमारे पक्ष में याहवेह न होते— इस्राएली राष्ट्र यही कहे—
2 Biz terepte turghini Perwerdigar bolmighan bolsa, Kishiler bizge hujumgha qozghalghanda,
यदि हमारे पक्ष में याहवेह न होते जब मनुष्यों ने हम पर आक्रमण किया था,
3 Ularning ghezipi bizge tutashqanda, — Shu chaghda ular bizni tirik yutuwétetti;
जब उनका क्रोध हम पर भड़क उठा था वे हमें जीवित ही निगल गए होते;
4 [Shu chaghda] sular bizni gherq qiliwétetti; Kelkün béshimizdin ötetti;
बाढ़ ने हमें जलमग्न कर दिया होता, जल प्रवाह हमें बहा ले गया होता,
5 Dawalghughan sular béshimizdin ötetti!
उग्र जल प्रवाह हमें दूर बहा ले गया होता.
6 Perwerdigargha teshekkür-medhiye bolghay! Ularning chishlirigha ow bolushqa bizni qoyup bermidi.
स्तवन हो याहवेह का, जिन्होंने हमें उनके दांतों से फाड़े जाने से बचा लिया है.
7 Jénimiz tutquchilarning basmiqidin qéchip chiqqan qushtek qachti; Basmaq sundurulup, biz qachtuq!
हम उस पक्षी के समान हैं, जो बहेलिए के जाल से बच निकला है; वह जाल टूट गया, और हम बच निकले.
8 Érishken yardimimiz Perwerdigarning namididur, Asman-zémin Yaratquchining namididur!
हमारी सहायता याहवेह के नाम से है, जो स्वर्ग और पृथ्वी के कर्ता हैं.

< Zebur 124 >