< Zebur 121 >

1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» Közlirimni taghlar terepke kötürüp qaraymen; Méning yardimim qeyerdin kélur?
A song of ascents. I will lift up my eyes to the mountains. O whence shall help for me come?
2 Méning yardimim Perwerdigardindur; Asman-zéminni Yaratquchidindur.
From the Lord comes help to me the creator of heaven and earth.
3 U putungni héch téyildurmaydu; Séni saqlighuchi héch mügdimeydu!
Your foot he will not let totter: he who guards you will not sleep.
4 Mana, qara, Israilni saqlighuchi hem mügdimeydu, hem uxlimaydu!
The guardian of Israel will neither slumber nor sleep.
5 Perwerdigar séning saqlighuchingdur; Perwerdigar ong yéningdiki sayiwendur.
The Lord is he who guards you your shelter upon your right hand.
6 Quyash kündüzde, ay kéchide sanga zerer yetküzmeydu;
The sun by day shall not strike you, nor the moon by night.
7 Perwerdigar barliq yamanliqtin séni saqlaydu; U jéningni saqlaydu;
From all evil the Lord will guard you, he will guard your life.
8 Perwerdigar chiqishingni, kirishingni, Buningdin kéyin ebedil’ebedgiche saqlaydu.
The Lord will guard your going and coming from now and for evermore.

< Zebur 121 >