< Zebur 121 >

1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» Közlirimni taghlar terepke kötürüp qaraymen; Méning yardimim qeyerdin kélur?
I will lift up my eyes to the mountains. From where shall my help come?
2 Méning yardimim Perwerdigardindur; Asman-zéminni Yaratquchidindur.
My help is from Jehovah, who made heaven and earth.
3 U putungni héch téyildurmaydu; Séni saqlighuchi héch mügdimeydu!
He will not allow thy foot to be moved. He who keeps thee will not slumber.
4 Mana, qara, Israilni saqlighuchi hem mügdimeydu, hem uxlimaydu!
Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep.
5 Perwerdigar séning saqlighuchingdur; Perwerdigar ong yéningdiki sayiwendur.
Jehovah is thy keeper. Jehovah is thy shade upon thy right hand.
6 Quyash kündüzde, ay kéchide sanga zerer yetküzmeydu;
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
7 Perwerdigar barliq yamanliqtin séni saqlaydu; U jéningni saqlaydu;
Jehovah will keep thee from all evil. He will keep thy soul.
8 Perwerdigar chiqishingni, kirishingni, Buningdin kéyin ebedil’ebedgiche saqlaydu.
Jehovah will keep thy going out and thy coming in from this time forth and for evermore.

< Zebur 121 >