< Zebur 121 >
1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» Közlirimni taghlar terepke kötürüp qaraymen; Méning yardimim qeyerdin kélur?
Píseň stupňů. Pozdvihuji očí svých k horám, odkudž by mi přišla pomoc.
2 Méning yardimim Perwerdigardindur; Asman-zéminni Yaratquchidindur.
Pomoc má jest od Hospodina, kterýž učinil nebe i zemi.
3 U putungni héch téyildurmaydu; Séni saqlighuchi héch mügdimeydu!
Nedopustíť, aby se pohnouti měla noha tvá, nedřímeť strážný tvůj.
4 Mana, qara, Israilni saqlighuchi hem mügdimeydu, hem uxlimaydu!
Aj, nedřímeť, ovšem nespí ten, kterýž ostříhá Izraele.
5 Perwerdigar séning saqlighuchingdur; Perwerdigar ong yéningdiki sayiwendur.
Hospodin strážce tvůj, Hospodin zastínění tvé tobě po pravici.
6 Quyash kündüzde, ay kéchide sanga zerer yetküzmeydu;
Nebudeť bíti na tě slunce ve dne, ani měsíc v noci.
7 Perwerdigar barliq yamanliqtin séni saqlaydu; U jéningni saqlaydu;
Hospodin tě ostříhati bude ode všeho zlého, ostříhati bude duše tvé.
8 Perwerdigar chiqishingni, kirishingni, Buningdin kéyin ebedil’ebedgiche saqlaydu.
Hospodin ostříhati tě bude, když vycházeti i vcházeti budeš, od tohoto času až na věky.