< Zebur 120 >

1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» Béshimgha kün chüshkende men Perwerdigargha nida qildim; U manga jawab berdi.
سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. وقتی در زحمت بودم، از خداوند کمک خواستم و او به داد من رسید.
2 I Perwerdigar, jénimni yalghan sözleydighan lewlerdin, Aldamchi tildin qutuldurghaysen.
ای خداوند مرا از دست دروغگویان و مردم حیله‌گر نجات بده.
3 Sanga néme bérilidu, Sanga néme qoshulushi kérek, Ey aldamchi til?
ای حیله‌گران، می‌دانید چه در انتظار شماست؟
4 — Palwan atqan ötkür oqlar, Archa choghliri sanga tegsun!
تیرهای تیز و اخگرهای داغ!
5 Meshek diyarida musapir bolup yashighinimgha, Kédar chédirliri arisida turghinimgha halimgha way!
شما مانند مردمان «ماشک» و خیمه نشینان «قیدار» شرور هستید. وای بر من که در بین شما زندگی می‌کنم!
6 Men tinchliqqa öchler arisida uzundin buyan turuwatimen;
از زندگی کردن در میان این جنگ‌طلبان خسته شده‌ام.
7 Men tinchliqperwermen; Biraq gep qilsam, ular urushimizla, deydu.
من صلح را دوست دارم، اما آنان طرفدار جنگ هستند و به سخنان من گوش نمی‌دهند.

< Zebur 120 >