< Zebur 120 >

1 «Yuqirigha chiqish naxshisi» Béshimgha kün chüshkende men Perwerdigargha nida qildim; U manga jawab berdi.
Cantique des degrés. Dans ma tribulation, j'ai crié vers le Seigneur, et il m'a exaucé.
2 I Perwerdigar, jénimni yalghan sözleydighan lewlerdin, Aldamchi tildin qutuldurghaysen.
Seigneur, délivre mon âme des lèvres injustes et des langues trompeuses.
3 Sanga néme bérilidu, Sanga néme qoshulushi kérek, Ey aldamchi til?
Que te revient-il, et quel profit as-tu retiré de ta langue trompeuse?
4 — Palwan atqan ötkür oqlar, Archa choghliri sanga tegsun!
Les flèches des puissants sont aiguës comme des charbons d'épines.
5 Meshek diyarida musapir bolup yashighinimgha, Kédar chédirliri arisida turghinimgha halimgha way!
Hélas! que mon pèlerinage est long! j'ai habité sous les tentes de Cédar.
6 Men tinchliqqa öchler arisida uzundin buyan turuwatimen;
Mon âme a été longtemps en pèlerinage.
7 Men tinchliqperwermen; Biraq gep qilsam, ular urushimizla, deydu.
J'ai été pacifique avec les ennemis de ma paix; sitôt que je leur parlais, ils m'attaquaient sans motif.

< Zebur 120 >