< Zebur 118 >
1 Perwerdigargha teshekkür éytinglar, chünki U méhribandur; Uning méhir-muhebbiti menggüdur!
Whakawhetai ki a Ihowa; he pai hoki ia, he pumau tonu hoki tana mahi tohu.
2 Israil: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
Kia mea a Iharaira, He pumau tonu tana mahi tohu.
3 Harun jemeti: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
Kia mea te whare o Arona, He pumau tonu tana mahi tohu.
4 Perwerdigardin qorqidighanlar: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
Kia mea te hunga e wehi ana i a Ihowa, He pumau tonu tana mahi tohu.
5 Qistaqta qélip Yahgha nida qildim; Yah jawab bérip, méni kengri-azadilikte turghuzdi.
I karanga ahau ki a Ihowa i roto i te pouri: i whakahoki kupu mai a Ihowa ki ahau, i whakatu hoki i ahau ki te wahi whanui.
6 Perwerdigar men tereptidur, men qorqmaymen; Insan méni néme qilalisun?
Kei ahau a Ihowa; e kore ahau e wehi: he aha ta te tangata e mea ai ki ahau?
7 Perwerdigar manga yardem qilghuchilar arisida bolup, méning teripimdidur; Öchmenlirimning meghlubiyitini körimen.
Kei ahau a Ihowa kei roto i oku kaiawhina: no reira tera ahau e kite i taku i hiahia ai ki te hunga e kino ana ki ahau.
8 Perwerdigarni bashpanahim qilish, Insan’gha tayinishtin ewzeldur;
Ko te whakawhirinaki ki a Ihowa, pai atu i te whakaaro ki te tangata.
9 Perwerdigarni bashpanahim qilish, Emirlerge tayinishtin ewzeldur.
Ko te whakawhirinaki ki a Ihowa, pai atu i te okioki ki nga rangatira.
10 Barliq eller méni qorshiwaldi; Biraq Perwerdigarning nami bilen ularni halak qilimen;
I karapotia ahau e nga iwi katoa: ka ngaro ratou i ahau i runga i te ingoa o Ihowa.
11 Ular méni qorshiwaldi; berheq, qorshiwaldi; Biraq Perwerdigarning nami bilen men ularni halak qilimen;
I karapotia ahau e ratou: ae, i karapotia ahau e ratou: ka ngaro ratou i ahau i runga i te ingoa o Ihowa.
12 Ular herilerdek méni qorshiwaldi; Ular yéqilghan yantaq otidek tézla öchürülidu; Chünki Perwerdigarning nami bilen men ularni halak qilimen.
Me te mea he pi ratou e mui ana ki ahau; kua pirau ratou ano he ahi tataramoa: i ngaro hoki ratou i ahau i runga i te ingoa o Ihowa.
13 Sen [düshmen] méni zerb bilen itterding, Yiqilghili tas qaldim; Biraq Perwerdigar manga yardemde boldi.
Kaha pu tau turaki i ahau, kia hinga ai ahau: na Ihowa ia ahau i awhina mai.
14 Küchüm we naxsham bolsa Yahdur; U méning nijatliqim boldi!
Ko Ihowa toku kaha, taku himene, ko ia ano toku whakaoranga.
15 Heqqaniylarning chédirlirida shadliq we nijatliqning tenteniliri yangritilmaqta; Perwerdigarning ong qoli zeper quchmaqta!
He reo hari, he reo whakaoranga, kei nga tapenakara o te hunga tika: he maia nga mahi a te ringa matau o Ihowa.
16 Perwerdigarning ong qoli égiz kötürülgen! Perwerdigarning ong qoli zeper quchmaqta!
Kua whakanuia te matau o Ihowa: he maia nga mahi a te ringa matau o Ihowa.
17 Men ölmeymen, belki yashaymen, Yahning qilghanlirini jakarlaymen.
E kore ahau e mate, engari tera ahau e ora, hei whakapuaki i nga mahi a Ihowa.
18 Perwerdigar manga qattiq terbiye bergen bolsimu, Biraq U méni ölümge tapshurmidi.
I pakia rawatia ahau e Ihowa: otiia kihai ahau i tukua e ia kia mate.
19 Heqqaniyet derwazilirini manga échip béringlar; Men kirimen, Yahni medhiyileymen.
Whakatuwheratia ki ahau nga kuwaha o te tika: ka tomo ahau ki roto, ka whakamoemiti ki a Ihowa.
20 Bu Perwerdigarning derwazisidur; Heqqaniylar buningdin kiridu!
Ko te kuwaha tenei o Ihowa: ka tomo te hunga tika ki reira.
21 Men sanga teshekkür éytimen; Chünki Sen manga jawab qayturdung, Hem méning nijatliqim boldung.
Ka whakamoemiti ahau ki a koe, mou i whakahoki kupu mai ki ahau, kua meinga hoki ko koe hei whakaora moku.
22 Tamchilar tashliwetken tash bolsa, Burjek téshi bolup tiklendi.
Ko te kohatu i kapea e nga kaihanga, kua meinga hei upoko mo te kokonga.
23 Bu ish Perwerdigardindur, Bu közimiz aldida karamet boldi.
Na Ihowa tenei: he mea miharo ki o tatou kanohi.
24 Bu Perwerdigar yaratqan kündur; Biz uningda shadlinip xursen bolimiz.
Ko te ra tenei i hanga e Ihowa kia whakamanamana, kia koa tatou i reira.
25 Qutquzghaysen, i Perwerdigar, Sendin ötünimen; Sendin ötünimen, bizni yashnatqaysen!
Whakaorangia ra aianei, e Ihowa: tena ra, e Ihowa, homai he ngahuru ki a matou.
26 Perwerdigarning namida Kelgüchige mubarek bolsun! Biz Perwerdigarning öyide turup sanga «Mubarek!» dep towliduq.
Kia whakapaingia te tangata e haere mai ana i runga i te ingoa o Ihowa: kua whakapaingia koutou e matou i roto i te whare o Ihowa.
27 Perwerdigar Tengridur; U üstimizge nur bergen; Héytliq qurbanliqni tanilar bilen baghlanglar, — Qurban’gahning münggüzlirige ilip baghlanglar.
Ko Ihowa te Atua, a nana i homai te marama ki a tatou: herea te patunga tapu ki nga aho, ki nga haona ra ano o te aata.
28 Sen méning Ilahimdursen, Men Sanga teshekkür éytimen; Méning Xudayim, men Séni ulughlaymen.
Ko koe toku Atua, maku koe e whakamoemiti: toku Atua, maku koe e whakanui.
29 Perwerdigargha teshekkür éytinglar; Chünki U méhribandur; Uning méhir-muhebbiti menggüdur!
Whakawhetai ki a Ihowa; he pai hoki ia: he pumau tonu tana mahi tohu.