< Zebur 118 >

1 Perwerdigargha teshekkür éytinglar, chünki U méhribandur; Uning méhir-muhebbiti menggüdur!
Alleluja. Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.
2 Israil: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
Dicat nunc Israël: Quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.
3 Harun jemeti: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
Dicat nunc domus Aaron: Quoniam in sæculum misericordia ejus.
4 Perwerdigardin qorqidighanlar: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
Dicant nunc qui timent Dominum: Quoniam in sæculum misericordia ejus.
5 Qistaqta qélip Yahgha nida qildim; Yah jawab bérip, méni kengri-azadilikte turghuzdi.
De tribulatione invocavi Dominum, et exaudivit me in latitudine Dominus.
6 Perwerdigar men tereptidur, men qorqmaymen; Insan méni néme qilalisun?
Dominus mihi adjutor; non timebo quid faciat mihi homo.
7 Perwerdigar manga yardem qilghuchilar arisida bolup, méning teripimdidur; Öchmenlirimning meghlubiyitini körimen.
Dominus mihi adjutor, et ego despiciam inimicos meos.
8 Perwerdigarni bashpanahim qilish, Insan’gha tayinishtin ewzeldur;
Bonum est confidere in Domino, quam confidere in homine.
9 Perwerdigarni bashpanahim qilish, Emirlerge tayinishtin ewzeldur.
Bonum est sperare in Domino, quam sperare in principibus.
10 Barliq eller méni qorshiwaldi; Biraq Perwerdigarning nami bilen ularni halak qilimen;
Omnes gentes circuierunt me, et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.
11 Ular méni qorshiwaldi; berheq, qorshiwaldi; Biraq Perwerdigarning nami bilen men ularni halak qilimen;
Circumdantes circumdederunt me, et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.
12 Ular herilerdek méni qorshiwaldi; Ular yéqilghan yantaq otidek tézla öchürülidu; Chünki Perwerdigarning nami bilen men ularni halak qilimen.
Circumdederunt me sicut apes, et exarserunt sicut ignis in spinis: et in nomine Domini, quia ultus sum in eos.
13 Sen [düshmen] méni zerb bilen itterding, Yiqilghili tas qaldim; Biraq Perwerdigar manga yardemde boldi.
Impulsus eversus sum, ut caderem, et Dominus suscepit me.
14 Küchüm we naxsham bolsa Yahdur; U méning nijatliqim boldi!
Fortitudo mea et laus mea Dominus, et factus est mihi in salutem.
15 Heqqaniylarning chédirlirida shadliq we nijatliqning tenteniliri yangritilmaqta; Perwerdigarning ong qoli zeper quchmaqta!
Vox exsultationis et salutis in tabernaculis justorum.
16 Perwerdigarning ong qoli égiz kötürülgen! Perwerdigarning ong qoli zeper quchmaqta!
Dextera Domini fecit virtutem; dextera Domini exaltavit me: dextera Domini fecit virtutem.
17 Men ölmeymen, belki yashaymen, Yahning qilghanlirini jakarlaymen.
Non moriar, sed vivam, et narrabo opera Domini.
18 Perwerdigar manga qattiq terbiye bergen bolsimu, Biraq U méni ölümge tapshurmidi.
Castigans castigavit me Dominus, et morti non tradidit me.
19 Heqqaniyet derwazilirini manga échip béringlar; Men kirimen, Yahni medhiyileymen.
Aperite mihi portas justitiæ: ingressus in eas confitebor Domino.
20 Bu Perwerdigarning derwazisidur; Heqqaniylar buningdin kiridu!
Hæc porta Domini: justi intrabunt in eam.
21 Men sanga teshekkür éytimen; Chünki Sen manga jawab qayturdung, Hem méning nijatliqim boldung.
Confitebor tibi quoniam exaudisti me, et factus es mihi in salutem.
22 Tamchilar tashliwetken tash bolsa, Burjek téshi bolup tiklendi.
Lapidem quem reprobaverunt ædificantes, hic factus est in caput anguli.
23 Bu ish Perwerdigardindur, Bu közimiz aldida karamet boldi.
A Domino factum est istud, et est mirabile in oculis nostris.
24 Bu Perwerdigar yaratqan kündur; Biz uningda shadlinip xursen bolimiz.
Hæc est dies quam fecit Dominus; exsultemus, et lætemur in ea.
25 Qutquzghaysen, i Perwerdigar, Sendin ötünimen; Sendin ötünimen, bizni yashnatqaysen!
O Domine, salvum me fac; o Domine, bene prosperare.
26 Perwerdigarning namida Kelgüchige mubarek bolsun! Biz Perwerdigarning öyide turup sanga «Mubarek!» dep towliduq.
Benedictus qui venit in nomine Domini: benediximus vobis de domo Domini.
27 Perwerdigar Tengridur; U üstimizge nur bergen; Héytliq qurbanliqni tanilar bilen baghlanglar, — Qurban’gahning münggüzlirige ilip baghlanglar.
Deus Dominus, et illuxit nobis. Constituite diem solemnem in condensis, usque ad cornu altaris.
28 Sen méning Ilahimdursen, Men Sanga teshekkür éytimen; Méning Xudayim, men Séni ulughlaymen.
Deus meus es tu, et confitebor tibi; Deus meus es tu, et exaltabo te. Confitebor tibi quoniam exaudisti me, et factus es mihi in salutem.
29 Perwerdigargha teshekkür éytinglar; Chünki U méhribandur; Uning méhir-muhebbiti menggüdur!
Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus.

< Zebur 118 >