< Zebur 116 >
1 Men Perwerdigarni söyimen, Chünki U méning awazimni, yélinishlirimni anglighan.
Halleluja! Ik heb Jahweh lief, Want Hij hoort naar mijn smeken!
2 Chünki U quliqini manga saldi, Shunga men barliq künlirimde Uninggha iltija qilip chaqirimen.
Hij luisterde naar mij, toen ik riep
3 Ölüm asaretliri méni chirmiwaldi; Tehtisaraning derdliri méni tutuwaldi; Men péshkellikke yoluqtum, elem tarttim; (Sheol )
En de strikken des doods mij omknelden; Toen doodsangst mij kwelde, Nood en jammer mij troffen. (Sheol )
4 Shuning bilen men Perwerdigarning namigha toxtimay nida qildim: — «Sendin ötünimen, i Perwerdigar, Jénimni qutuldurghaysen!
Ik riep de Naam van Jahweh aan: "Ach, Jahweh, spaar toch mijn leven!"
5 Shepqetliktur Perwerdigar, heqqaniydur; Xudayimiz rehimdildur.
En Jahweh was genadig en trouw, Onze God vol ontferming:
6 Perwerdigar nadanni saqlaydu; Men xarab ehwalgha chüshürüldum, U méni qutquzdi.
Jahweh waakt over de zwakken; Ik was uitgeput, maar Jahweh heeft mij gered!
7 Hey jénim, qaytidin xatirjem bol; Chünki Perwerdigar séxiylik, méhribanliq körsetti;
Wees dan gelaten, mijn ziel; Want Jahweh blijft voor u zorgen:
8 Chünki Sen jénimni ölümdin, közlirimni yashlardin, Ayaghlirimni putlishishtin qutquzghansen.
Hij heeft mij gered van de dood, Mijn ogen van tranen, mijn voeten van stoten;
9 Men Perwerdigar aldida tiriklerning zéminida mangimen;
Nog mag ik voor Jahweh’s aanschijn wandelen In de landen der levenden!
10 Ishen’ginim üchün mundaq söz qilghanmen: — «Men qattiq xar qilin’ghanmen».
Ik blijf dus vertrouwen, al roep ik ook uit: "Ik ben diep ongelukkig!"
11 Jiddiyleshkinimdin: — «ademlerning hemmisi yalghanchi!» — Dégenmen.
Al zou ik in mijn ellende ook zeggen: "Er is geen mens te vertrouwen!"
12 Manga körsetken barliq yaxshiliqlirini men néme bilen Perwerdigargha qayturimen?
Hoe zal ik Jahweh kunnen vergelden Al het goede, dat Hij mij deed?
13 — Nijatliq qedehini qolumgha alimen, We Perwerdigarning namini chaqirip iltija qilimen;
De kelk der redding hef ik omhoog, En roep de Naam van Jahweh aan;
14 Men qilghan qesemlirimni Perwerdigar aldida ada qilimen; Berheq, Uning barliq xelqi aldida ularni ada qilimen.
Ik zal mijn gelofte aan Jahweh volbrengen Ten overstaan van heel het volk:
15 Perwerdigarning neziride, Öz mömin bendilirining ölümi qimmetlik ishtur!
Want te duur was in de ogen van Jahweh De dood zijner vromen.
16 Ah Perwerdigar, men berheq Séning qulungdurmen; Men Séning qulungdurmen, dédikingning oghli ikenmen; Sen méning asaretlirimni yeshkensen;
Ach Jahweh, ik ben maar uw knecht, de zoon van uw dienstmaagd, Toch hebt Gij mijn boeien verbroken:
17 Men Sanga teshekkür qurbanliqlirini sunimen, Perwerdigarning namini chaqirip iltija qilimen;
Ik breng U dan een offer van dank, En roep de Naam van Jahweh aan,
18 Men qilghan qesemlirimni Perwerdigar aldida ada qilimen; Berheq, Uning barliq xelqi aldida ularni ada qilimen;
19 Perwerdigarning öyining hoylilirida, Séning otturungda turup, i Yérusalém, [Qesemlirimni ada qilimen]! Hemdusana!
In de voorhoven van Jahweh’s huis, Binnen uw muren, Jerusalem!