< Zebur 115 >
1 Bizge emes, i Perwerdigar, bizge emes — Özgermes muhebbiting üchün, heqiqet-sadaqiting üchün, Öz naminggha shan-sherep keltürgeysen.
Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
2 Eller némishqa «Ularning Xudasi qeyerde?» dep [mazaq] qilishidu?
Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
3 Biraq Xudayimiz bolsa ershlerdidur; Némini xalisa, U shuni qilghandur.
Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
4 Ularning butliri bolsa peqet kümüsh-altundin ibaret, Insanning qolliri yasighinidur, xalas.
Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
5 Ularning aghzi bar, biraq sözliyelmeydu; Közliri bar, körmeydu;
Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
6 Qulaqliri bar, anglimaydu, Burni bar, puriyalmaydu;
Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
7 Qolliri bar, siliyalmaydu; Putliri bar, mangalmaydu; Kaniyidin héchbir sada chiqarmaydu.
Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
8 Ularni yasighanlar ulargha oxshashtur, Ulargha tayan’ghanlarmu shundaqtur.
Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
9 I Israil, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchinglar hem qalqininglardur.
Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
10 I Harun jemeti, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchi hem silerning qalqininglardur.
Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
11 Perderdigardin eyminidighanlar, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchi hem qalqininglardur.
Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
12 Perwerdigar bizni eslep keldi; U bext ata qilidu; U Israil jemetige bext ata qilidu; U Harun jemetige bext ata qilidu;
Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
13 Perwerdigardin eyminidighanlargha, Chongliri hem kichiklirigimu bext ata qilidu.
Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
14 Perwerdigar silerge qoshlap béridu, Silerge hem perzentliringlargha;
Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
15 Silerge Perwerdigar teripidin bext ata qilin’ghan, Asman-zéminni Yaratquchidin beriketlen’gen!
Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
16 Asmanlar bolsa Perwerdigarning asmanliridur; Biraq zéminni bolsa insan balilirigha tapshurghandur.
Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
17 Ölükler Yahni medhiyiliyelmeydu, Süküt diyarigha chüshüp ketkenlermu shundaq;
Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
18 Biraq bizler hazirdin bashlap Yahqa ebedil’ebedgiche teshekkür-medhiye qayturimiz! Hemdusana!
Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.