< Zebur 115 >

1 Bizge emes, i Perwerdigar, bizge emes — Özgermes muhebbiting üchün, heqiqet-sadaqiting üchün, Öz naminggha shan-sherep keltürgeysen.
Pas à nous, Yahvé, pas à nous, mais que ton nom soit glorifié, pour ta bonté et pour l'amour de ta vérité.
2 Eller némishqa «Ularning Xudasi qeyerde?» dep [mazaq] qilishidu?
Pourquoi les nations diraient-elles, « Où est leur Dieu, maintenant? »
3 Biraq Xudayimiz bolsa ershlerdidur; Némini xalisa, U shuni qilghandur.
Mais notre Dieu est dans les cieux. Il fait ce qui lui plaît.
4 Ularning butliri bolsa peqet kümüsh-altundin ibaret, Insanning qolliri yasighinidur, xalas.
Leurs idoles sont l'argent et l'or, le travail de la main de l'homme.
5 Ularning aghzi bar, biraq sözliyelmeydu; Közliri bar, körmeydu;
Ils ont une bouche, mais ils ne parlent pas. Ils ont des yeux, mais ils ne voient pas.
6 Qulaqliri bar, anglimaydu, Burni bar, puriyalmaydu;
Ils ont des oreilles, mais ils n'entendent pas. Ils ont un nez, mais ils ne sentent pas.
7 Qolliri bar, siliyalmaydu; Putliri bar, mangalmaydu; Kaniyidin héchbir sada chiqarmaydu.
Ils ont des mains, mais ils ne sentent pas. Ils ont des pieds, mais ils ne marchent pas, ils ne parlent pas non plus par la gorge.
8 Ularni yasighanlar ulargha oxshashtur, Ulargha tayan’ghanlarmu shundaqtur.
Ceux qui les font seront comme eux; oui, tous ceux qui ont confiance en eux.
9 I Israil, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchinglar hem qalqininglardur.
Israël, aie confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
10 I Harun jemeti, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchi hem silerning qalqininglardur.
Maison d'Aaron, ayez confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
11 Perderdigardin eyminidighanlar, Perwerdigargha tayininglar; U silerge yardem qilghuchi hem qalqininglardur.
Vous qui craignez Yahvé, ayez confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
12 Perwerdigar bizni eslep keldi; U bext ata qilidu; U Israil jemetige bext ata qilidu; U Harun jemetige bext ata qilidu;
Yahvé se souvient de nous. Il nous bénira. Il bénira la maison d'Israël. Il bénira la maison d'Aaron.
13 Perwerdigardin eyminidighanlargha, Chongliri hem kichiklirigimu bext ata qilidu.
Il bénira ceux qui craignent Yahvé, à la fois petites et grandes.
14 Perwerdigar silerge qoshlap béridu, Silerge hem perzentliringlargha;
Que Yahvé vous augmente de plus en plus, vous et vos enfants.
15 Silerge Perwerdigar teripidin bext ata qilin’ghan, Asman-zéminni Yaratquchidin beriketlen’gen!
Vous êtes bénis par Yahvé, qui a fait le ciel et la terre.
16 Asmanlar bolsa Perwerdigarning asmanliridur; Biraq zéminni bolsa insan balilirigha tapshurghandur.
Les cieux sont les cieux de l'Éternel, mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
17 Ölükler Yahni medhiyiliyelmeydu, Süküt diyarigha chüshüp ketkenlermu shundaq;
Les morts ne louent pas Yahvé, ni ceux qui descendent dans le silence,
18 Biraq bizler hazirdin bashlap Yahqa ebedil’ebedgiche teshekkür-medhiye qayturimiz! Hemdusana!
mais nous bénirons Yah, à partir de maintenant et pour toujours. Louez Yah!

< Zebur 115 >