< Zebur 112 >

1 Hemdusana! Perwerdigardin eyminidighan, Uning emrlirini zor xursenlik dep bilidighan adem bextliktur!
Halleluja! Salig er den, der frygter HERREN og ret har Lyst til hans Bud!
2 Uning nesli zéminda turup küch-qudretlik bolidu; Duruslarning dewri bextlik bolidu.
Hans Æt bliver mægtig paa Jord, den Oprigtiges Slægt velsignes;
3 Uning öyide dölet hem bayliqlar bolidu; Heqqaniyliqi menggüge turidu.
Velstand og Rigdom er i hans Hus, hans Retfærdighed varer evindelig.
4 Qarangghuluqta turghan durus ademge nur peyda bolidu; U shepqetlik, rehimdil hem heqqaniydur.
For den oprigtige oprinder Lys i Mørke; han er mild, barmhjertig, retfærdig.
5 Xeyrxah, ötne bérip turidighan ademning bexti bolidu; U öz ishlirini adilliq bilen yürgüzidu.
Salig den, der ynkes og laaner ud og styrer sine Sager med Ret;
6 Berheq, u ebediy tewritilmeydu; Heqqaniy adem menggüge eslinidu.
thi han rokkes aldrig i Evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
7 U shum xewerdin qorqmaydu; Uning köngli toq halda, Perwerdigargha tayan’ghan.
han frygter ikke for onde Tidender, hans Hjerte er trøstigt i Tillid til HERREN;
8 Dili mehkem qilin’ghan, u qorqmaydu; Axirida u reqiblirining meghlubiyitini köridu.
fast er hans Hjerte og uden Frygt, indtil han skuer sine Fjender med Fryd;
9 U öziningkini merdlerche tarqatqan, Yoqsullargha béridu; Uning heqqaniyliqi menggüge turidu; Uning münggüzi izzet-shöhret bilen kötürülidu.
til fattige deler han rundhaandet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.
10 Rezil adem buni körüp chidimaydu, Chishlirini ghujurlitidu, u érip kétidu; Rezillerning arzu-hewisi yoqitilidu.
Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og gaar til Grunde; de gudløses Attraa bliver til intet.

< Zebur 112 >