< Pend-nesihetler 4 >

1 I oghullar, atanglarning nesihetlirini anglanglar, Köngül qoysanglar, Yoruqluqqa érishisiler.
ای پسرانم، به نصیحت پدر خود گوش دهید و به آن توجه کنید تا دانا شوید.
2 Chünki silerge ögitidighanlirim yaxshi bilimdur, Körsetmilirimdin waz kechmenglar.
پندهای من مفید است؛ آنها را به خاطر بسپارید.
3 Chünki menmu atamning yumran balisi idim, Anamning arzuluq yalghuz oghli idim,
من هم زمانی جوان بودم؛ پدری داشتم و تنها فرزند عزیز مادرم بودم.
4 Atam manga ögitip mundaq dédi: — Sözlirimni ésingde tut; Körsetmilirimge riaye qil, Shuning bilen yashnaysen.
پدرم به من پند می‌داد و می‌گفت: «اگر سخنان مرا بشنوی و به آنها عمل کنی، زنده خواهی ماند.
5 Danaliqni alghin, eqil tap, Éytqan sözlirimni untuma, ulardin chiqma.
حکمت و بصیرت را کسب کن. سخنان مرا فراموش نکن و از آنها منحرف نشو.
6 [Danaliqtin] waz kechme, u séni saqlaydu; Uni söygin, u séni qoghdaydu.
حکمت را ترک نکن، زیرا از تو حمایت خواهد کرد. آن را دوست بدار که از تو محافظت خواهد نمود.
7 Danaliq hemme ishning béshidur; Shunga danaliqni alghin; Barliqingni serp qilip bolsangmu, eqil tapqin.
حکمت از هر چیزی بهتر است؛ به هر قیمتی شده آن را به دست بیاور.
8 [Danaliqni] ezizligin, u séni kötüridu, Uni ching quchaqlighanda, séni hörmetke sazawer qilidu.
اگر برای حکمت ارزش قائل شوی، او نیز تو را سربلند خواهد نمود. اگر حکمت را در آغوش بگیری او به تو عزت خواهد بخشید
9 Béshinggha taqalghan gül chembirektek [sanga güzellik élip kélidu], Sanga shöhretlik taj in’am qilidu.
و تاج عزت و افتخار بر سرت خواهد نهاد.»
10 I oghlum, qulaq salghin, sözlirimni qobul qilghin, Shunda ömrüngning yilliri köp bolidu.
پسرم به من گوش کن و آنچه به تو می‌گویم بپذیر تا عمری طولانی داشته باشی.
11 Men sanga danaliq yolini ögitey, Séni durusluq yollirigha bashlay.
من به تو حکمت آموختم و تو را به سوی راستی هدایت نمودم.
12 Mangghiningda qedemliring cheklenmeydu, Yügürseng yiqilip chüshmeysen.
وقتی راه روی مانعی بر سر راهت نخواهد بود و چون بدوی پایت نخواهد لغزید.
13 Alghan terbiyengni ching tut, Qolungdin ketküzmigin; Obdan saqlighin uni, Chünki u séning hayatingdur.
آنچه را که آموخته‌ای حفظ کن و آن را از دست نده؛ آن را نگه دار، زیرا حیات توست.
14 Yaman ademler mangghan yolgha kirme, Rezillerning izini basma.
به راه بدکاران نرو و از روش گناهکاران پیروی ننما.
15 Ularning [yolidin] özüngni qachur, [Yoligha] yéqin yolima; Uningdin yandap ötüp ket, Néri ketkin.
از آنها دوری کن و روی خود را از آنان بگردان و به راه خود برو؛
16 Chünki [yamanlar] birer rezillik qilmighuche uxliyalmas, Birersini yiqitmighuche uyqusi kelmes.
زیرا ایشان تا بدی نکنند نمی‌خوابند و تا باعث لغزش و سقوط کسی نشوند آرام نمی‌گیرند.
17 Yamanliq ularning ozuqidur, Zorawanliq ularning sharabidur.
خوراک آنها ظلم و شرارت است.
18 Lékin heqqaniylarning yoli goya tang nuridur, Kün chüsh bolghuche barghanséri yoruydu.
راه درستکاران مانند سپیدهٔ صبح است که رفته‌رفته روشنتر می‌شود تا سرانجام به روشنایی کامل روز تبدیل می‌گردد،
19 Yamanlarning yoli zulmet kéchidek qapqarangghu, Ular yiqilip, némige putliship ketkinini bilmeydu.
اما راه بدکاران مثل سیاهی شب است. بدکاران می‌افتند و نمی‌دانند چه چیز باعث افتادنشان شده است.
20 I oghlum, sözlirimni köngül qoyub angla, Geplirimge qulaq sal.
ای پسرم، به آنچه که به تو می‌گویم به دقت گوش بده.
21 Ularni közüngde tutqin, Yürikingning qétida qedirlep saqlighin.
سخنان مرا از نظر دور ندار، بلکه آنها را در دل خود حفظ کن،
22 Chünki sözlirim tapqanlar üchün hayattur, Ularning pütün ténige salametliktur.
زیرا سخنان من به شنونده حیات و سلامتی کامل می‌بخشد.
23 Qelbingni «hemmidin eziz» dep sap tut, Chünki barliq hayat ishliri qelbtin bashlinidu.
مراقب افکارت باش، زیرا زندگی انسان از افکارش شکل می‌گیرد.
24 Aghzingni egri geptin yiraq tart, Lewliring ézitquluqtin néri bolsun.
دروغ و ناراستی را از دهان خود دور کن.
25 Közüngni aldinggha tüz tikkin, Neziringni aldinggha toghra tashla;
چشمان خود را به هدف بدوز و به اطراف توجه نکن.
26 Mangidighan yolungni obdan oylan’ghin, Shundaq qilsang ishliring puxta bolidu.
مواظب راهی که در آن قدم می‌گذاری باش. همیشه در راه راست گام بردار تا در امان باشی.
27 Onggha, solgha qaymighin; Qedemliringni yamanliq yolidin néri tart.
از راه راست منحرف نشو و خود را از بدی دور نگه دار.

< Pend-nesihetler 4 >