< Chöl-bayawandiki seper 33 >
1 Töwendikiler öz qoshunliri boyiche, Musa bilen Harunning yétekchiliki astida Misir zéminidin chiqqan Israillarning mangghan yolliridur;
Mosi hoi Aaron zaehhoihaih rang hoiah, Israel kaminawk Izip prae thung hoi tacawt o moe, kholong caehhaih kawng,
2 Musa Perwerdigarning emri boyiche, özlirining seper qilghan yollirini pütüp qoydi, ularning seper qilghan yolliri mundaq: —
Angraeng mah thuih ih lok baktih toengah, Mosi mah kholong caehhaih kawng tarik ih ca loe hae tiah oh.
3 Birinchi ayning on beshinchi küni [Israillar] Ramses shehiridin seperge chiqti; ötüp kétish héytining etisi ular barliq Misirliqlarning köz aldida merdanilik bilen yolgha chiqti.
Israel kaminawk loe khrah tangsuek, ni hatlai pangato naah, Ramese vangpui hoiah tacawt o; Israel kaminawk loe misong loihaih ni boeng pacoeng, akhawnbang ah Izip kaminawk mikhnuk ah amoekhaih hoiah tacawt o.
4 Bu chaghda Misirliqlar ularning arisidiki Perwerdigar teripidin öltürülgenlerni, yeni barliq tunji oghullirini depne qiliwatqanidi; Perwerdigar Misirliqlarning mebudlirining üstidin höküm chüshürdi.
To nathuem ah Izip kaminawk loe, Angraeng mah hum pae ih a calunawk ih qok to aphum o; nihcae ih sithawnawk doeh Angraeng mah lokcaek pae.
5 Israillar Ramsestin yolgha chiqip Sukkotqa bérip chédir tikti.
Israel kaminawk loe Ramese vangpui hoiah tacawt o moe, Sukkoth ahmuen ah atai o.
6 Ular Sukkottin yolgha chiqip chöl-bayawanning ayighidiki Étamgha bérip chédir tikti.
Sukkoth ahmuen hoiah tacawt o moe, praezaek ramri ah kaom Etham ahmuen ah atai o.
7 Étamdin yolgha chiqip, aylinip Baal-Zéfonning udulidiki Pi-Xaxirotqa bérip Migdolning aldida chédir tikti.
Etham ahmuen hoiah tacawt o moe, Baal-Zephon hma ah kaom, Pi-Hahiroth vangpui ah amlaem o let; to pacoengah Migdol vangpui hma ah atai o.
8 Pi-xaxirottin yolgha chiqip, déngizning otturisidin ötüp, Étam chölide üch kün yol yürüp Marahda chédir tikti.
Pi-Hahiroth vangpui hoiah tacawt o moe, tuipui um hoi praezaek ah caeh o poe; Etham praezaek ah ni thumto thung caeh o pacoengah, Marah ahmuen ah atai o.
9 Marahdin yolgha chiqip Élimge keldi; Élimde on ikki bulaq bilen yetmish xorma derixi bar idi; ular shu yerde chédir tikti.
Marah ahmuen hoiah tacawt o moe, Elim avang ah caeh o; Elim avang ah loe tuipuek hatlai hnetto hoi ungsikung qui sarihto ohhaih ahmuen ah atai o.
10 Élimdin yolgha chiqip Qizil Déngiz boyida chédir tikti.
Elim hoiah tacawt o moe, tuipui kathim taengah atai o.
11 Qizil Déngizdin yolgha chiqip Sin chölide chédir tikti.
Tuipui kathim hoiah tacawt o moe, Sin praezaek ah atai o.
12 Sin chölidin yolgha chiqip Dofqahqa kélip chédir tikti.
Sin praezaek hoiah tacawt o moe, Dophkah ah atai o.
13 Dofqahdin yolgha chiqip Alushqa bérip chédir tikti.
Dophkah hoiah amsak o moe, Alush ah atai o.
14 Andin kéyin Alushtin yolgha chiqip Rifidimgha kélip chédir tikti, u yerde xelqqe ichidighan su tépilmay qaldi.
Alush hoiah amsak o moe, Rephidim ah atai o; to ahmuen ah loe kaminawk mah naek han koi tui to om ai.
15 Rifidimdin yolgha chiqip, Sinay chölige bérip chédir tikti.
Rephidim hoiah amsak o moe, Sinai praezaek ah atai o.
16 Sinay chölidin yolgha chiqip Qibrot-Hattawahqa kélip chédir tikti.
Sinai praezaek hoiah amsak o moe, Kibroth-Hattaavah ahmuen ah atai o.
17 Qibrot-hattawahdin yolgha chiqip Hazirotta chédir tikti.
Kibroth Hattaavah hoiah amsak o moe, Hazeroth ahmuen ah atai o.
18 Hazirottin yolgha chiqip Ritmahda chédir tikti.
Hazeroth hoiah amsak o moe, Rithmah ahmuen ah atai o.
19 Ritmahdin yolgha chiqip Rimmon-Perezde chédir tikti.
Rithmah hoiah amsak o moe, Rimmon-Perez ah atai o.
20 Rimmon-Perezdin yolgha chiqip Libnahda chédir tikti.
Rimmon-Perez hoiah amsak o moe, Libnah avang ah atai o.
21 Libnahdin yolgha chiqip Rissahda chédir tikti.
Libnah avang hoiah amsak o moe, Rissah ahmuen ah atai o.
22 Rissahdin yolgha chiqip Kehelatahda chédir tikti.
Rissah hoiah amsak o moe, Kehelathah ahmuen ah atai o.
23 Kehelatahdin yolgha chiqip Shafir téghida chédir tikti.
Kehelathah hoiah amsak o moe, Shepher mae ah atai o.
24 Shafir téghidin yolgha chiqip Haradahta chédir tikti.
Shepher mae hoiah amsak o moe, Haradah ahmuen ah atai o.
25 Haradahdin yolgha chiqip Makhilotta chédir tikti.
Haradah hoiah amsak o moe, Makheloth ahmuen ah atai o.
26 Makhilottin yolgha chiqip Tahatta chédir tikti.
Makheloth hoiah amsak o moe, Tahath ahmuen ah atai o.
27 Tahattin yolgha chiqip Terahda chédir tikti.
Tahath hoiah amsak o moe, Terah ahmuen ah atai o.
28 Terahdin yolgha chiqip Mitqahda chédir tikti.
Terah hoiah amsak o moe, Mithkah ahmuen ah atai o.
29 Mitqahdin yolgha chiqip Hashmonahta chédir tikti.
Mithkah hoiah amsak o moe, Hashmonah ahmuen ah atai o.
30 Hashmonahtin yolgha chiqip Mosherotta chédir tikti.
Hashmonah hoiah amsak o moe, Moseroth ahmuen ah atai o.
31 Mosherottin yolgha chiqip Bene-Yaakanda chédir tikti.
Moseroth hoiah amsak o moe, Ben-Jaakan ahmuen ah atai o.
32 Bene-Yaakandin yolgha chiqip Xor-Hagidgadqa bérip chédir tikti.
Bene-Jaakan hoiah amsak o moe, Hor-Haggidgad ahmuen ah atai o.
33 Xor-Hagidgadtin yolgha chiqip Yotbatahqa kélip chédir tikti.
Hor-Haggidgad hoiah amsak o moe, Jotbathah ahmuen ah atai o.
34 Yotbatahtin yolgha chiqip Abronahqa kélip chédir tikti.
Jotbathah hoiah amsak o moe, Abronah ahmuen ah atai o.
35 Abronahtin yolgha chiqip Ezion-Geberge kélip chédir tikti.
Abronah hoiah amsak o moe, Ezion-Geber ahmuen ah atai o.
36 Ezion-Geberdin yolgha chiqip Zin chölide, yeni Qadeshte chédir tikti.
Ezion-Geber hoiah amsak o moe, Zin praezaek ah kaom Kadesh ahmuen ah atai o.
37 Qadeshtin yolgha chiqip Édom zéminining chégrisidiki Hor téghida chédir tikti.
Kadesh hoiah amsak o moe, Edom ramri ah kaom, Hor mae ah atai o.
38 Israillar Misir zéminidin chiqqandin kéyinki qiriqinchi yili beshinchi ayning birinchi küni, kahin Harun Perwerdigarning emri boyiche Hor téghigha chiqip shu yerde öldi.
Angraeng mah paek ih lok baktih toengah, Israel kaminawk loe Izip prae thung hoiah tacawt o pacoeng, saning qui pali, khrah pangato haih, ni tangsuek naah, qaima Aaron loe Hor mae ah dawh tahang moe, to mae ah duek.
39 Harun Hor téghida ölgen chéghida bir yüz yigirme üch yashta idi.
Hor mae ah duek naah Aaron loe saning cumvai pumphaeto pacoeng, thumto oh boeh.
40 U chaghda, Qanaan zéminining jenubida turushluq Qanaaniylarning padishahi Arad Israillar kéliwétiptu dep anglighanidi.
Kanaan prae aloih bangah kaom siangpahrang Arad mah, Israel kaminawk angzoh o ti, tiah a thaih.
41 Israillar Hor téghidin yolgha chiqip Zalmonahda chédir tikti.
To pongah Israelnawk loe Hor mae hoiah amsak o moe, Zalmonah ahmuen ah atai o.
42 Zalmonahdin yolgha chiqip Punon’gha kélip chédir tikti.
Zalmonah hoiah amsak o moe, Punon hmuen ah atai o.
43 Punondin yolgha chiqip Obotqa kélip chédir tikti.
Punon hoiah amsak o moe, Oboth hmuen ah atai o.
44 Obottin yolgha chiqip Moabning chégrisidiki Iye-Abarimgha kélip chédir tikti.
Oboth hoiah amsak o moe, Moab ramri ah kaom, Iye-Abarim hmuen ah atai o.
45 Iyimdin yolgha chiqip Dibon-Gadqa kélip chédir tikti.
Iye-Abarim hoiah amsak o moe, Dibon-Gad hmuen ah atai o.
46 Dibon-Gadtin yolgha chiqip Almon-Diblatayimgha kélip chédir tikti.
Dibon-Gad hoiah amsak o moe, Almon-Diblathaim ahmuen ah atai o.
47 Almon-Diblatayimdin yolgha chiqip Néboning aldidiki Abarim taghliqigha kélip chédir tikti.
Almon-Diblathaim hoiah amsak o moe, Nebo hma ah kaom, Abarim mae taengah atai o.
48 Abarim taghliqidin yolgha chiqip Yérixoning udulida Iordan deryasining boyidiki Moab tüzlenglikliride chédir tikti.
Abarim mae hoiah amsak o moe, Jeriko vangpui taeng, Jordan vapui yaeh ih Moab azawn ah atai o.
49 Moab tüzlenglikliride Iordan deryasini boylap tikken chédirliri Beyt-Yeshimottin tartip Abel-Shittimghiche bardi.
Moab azawn hoiah Jordan vapui taeng, Beth-Jeshimon vangpui hoi Abel-Shittim vangpui khoek to atai o.
50 Perwerdigar Moab tüzlenglikliridiki Iordan deryasi boyida Yérixoning udulida Musagha söz qilip mundaq dédi: —
Jeriko vangpui maeto bang, Jordan vapui taengah kaom, Moab azawn ah oh o naah, Angraeng mah Mosi khaeah,
51 Sen Israillargha söz qilip mundaq buyrughin: — «Siler Iordan deryasidin ötüp Qanaan zéminigha kelgen chéghinglarda,
Israel kaminawk khaeah hae tiah thui paeh; Jordan vapui to nang kat o moe, Kanaan prae thungah na kun o naah,
52 zémindiki barliq turuwatqanlarni aldinglardin heydiwétinglar, ularning barliq oyma, quyma butlirini chéqip tashlanglar hem barliq «yuqiri jay»lirini weyran qilip tashlanglar.
nangcae hma ah kaom prae kaminawk to haek oh; a sak o ih krangnawk hoi atui pakaw moe, pahlom ih krangnawk to phrae pae o ah loe, nihcae ih hmuensangnawk doeh phrae pae o boih ah.
53 Siler shu zéminni igilep makanlishinglar, chünki Men u zéminni silerge miras qilip bergenmen.
To prae to nangcae han kang paek boeh pongah, to prae kaminawk to haek oh loe, a thungah om oh.
54 Siler jemet boyiche chek tashlap, zéminni özünglerge miras qilip élinglar; adimi köpreklerge köprek miras bölüp béringlar; adimi azraqlargha azraq miras bölüp béringlar; chek tashlan’ghanda kimlerge qeyer chiqqan bolsa, shu yer uning mirasi bolsun; siler mirasqa ata qebile-jemet boyiche warisliq qilinglar.
Prae loe imthung takoh maeto boih hanah, taham khethaih phoisa vahhaih hoiah pazet ah; kapop kue imthung takohnawk hanah kalen kue ah prae to paek ah loe, imthung takoh tamsi kue kaminawk hanah loe kathoeng kue prae to paek ah; taham khethaih phoisa vahhaih moe, amtimhaih ahmuen to nihcae mah toep han ih qawk ah om tih; acaeng maeto pacoeng maeto, to tiah qawk to toep o tih.
55 Halbuki, eger u zéminda turuwatqanlarni aldinglardin heydiwetmisenglar, ulardin qélip qalghanlar choqum közünglerge tiken, biqininglargha yantaq bolup sanjilidu, turghan zémininglarda silerni parakende qilidu;
Toe nangcae hma ah kaom prae kaminawk to na haek o ai nahaeloe, na pathlung o ih kaminawk loe nangcae ih miknuen ah om o ueloe, nangcae ih panak hanah soekhring ah om o tih; na oh o han koi prae thungah nihcae mah raihaih na paek o tih.
56 we shundaq boliduki, Men eslide ulargha qandaq muamile qilmaqchi bolghan bolsam, silerge shundaq muamilde bolimen».
To naah nihcae nuiah sak han ka tim ih hmuen to nangcae nuiah ka sak lat han, tiah a thuih, tiah thui paeh, tiah a naa.