< Nehemiya 7 >
1 Sépil ongshilip bolup, men derwazilarni ornitip, derwaziwenlerni, ghezelkeshlerni we Lawiylarni békitip teyinligendin kéyin shundaq boldiki,
Дупэ че с-а зидит зидул ши ам пус ушиле порцилор, ау фост пушь ын службеле лор ушиерий, кынтэреций ши левиций.
2 Men inim Hanani bilen qel’e serdari Hananiyani Yérusalémni bashqurushqa qoydum; chünki Hananiya ishenchlik adem bolup, Xudadin qorqushta köp ademlerdin éship kétetti.
Ам порунчит фрателуй меу Ханани ши луй Ханания, кэпетения четэцуей Иерусалимулуй, ом каре ынтречя пе мулць прин крединчошия ши прин фрика луй де Думнезеу,
3 Men ulargha: — Kün issighuche Yérusalémning qowuqliri échilmisun; qowuqlarning qanatliri étilgende, baldaqlar taqalghan waqitliridimu derwaziwenler yénida turup közet qilisun; shuningdek Yérusalémda turuwatqanlardin qarawullar közet nöwetlirige qoyulup békitilsun; herbir adem özining bir közitige mes’ul bolsun, shundaqla herbirining köziti öz öyining udulida bolsun, dep tapilidim.
ши ле-ам зис: „Сэ ну се дескидэ порциле Иерусалимулуй ынаинте де кэлдура соарелуй ши ушиле сэ фие ынкисе ку ынкуеториле ын фаца воастрэ. Локуиторий Иерусалимулуй сэ факэ де стражэ, фиекаре ла локул луй, ынаинтя касей луй.”
4 Sheher chong hem kengri bolghini bilen ahale az, öyler téxi sélinmighanidi.
Четатя ера ынкэпэтоаре ши маре, дар попор ера пуцин ын еа ши каселе ну ерау зидите.
5 Xudayim könglümge mötiwerler, emeldarlar we xelqning herbirini nesebnamisi boyiche royxetke élishqa ularni yighish niyitini saldi. Men awwal birinchi qétim qaytip kelgen ademlerning nesebnamisini taptim, uningda mundaq pütülgenidi: —
Думнезеул меу мь-а пус ын инимэ гындул сэ адун пе май-марь, пе дрегэторь ши попорул ка сэ-й нумэр. Ам гэсит о карте ку спицеле де ням але челор че се суисерэ ынтый дин робие ши ам вэзут скрис ын еа челе че урмязэ.
6 Töwendikiler Yehudiye ölkisidikilerdin, esli Babil padishahi Néboqadnesar teripidin sürgün qilin’ghanlardin, Yérusalém we Yehudiyege chiqip, herbiri öz shehirlirige ketti: —
Ятэ пе чей дин царэ каре с-ау ынторс дин робие, дин ачея пе каре ый луасе робь Небукаднецар, ымпэратул Бабилонулуй, ши каре с-ау ынторс ла Иерусалим ши ын Иуда, фиекаре ын четатя луй.
7 Ular Zerubbabel, Yeshua, Nehemiya, Azariya, Raamiya, Nahamani, Mordikay, Bilshan, Misperet, Bigway, Nehum we Baanahlar bille qaytip keldi. Emdi Israil xelqining ichidiki erkeklerning sani töwendikiche: —
Ау плекат ку Зоробабел: Иосуа, Неемия, Азария, Раамия, Нахамани, Мардохеу, Билшан, Мисперет, Бигвай, Нехум, Баана. Нумэрул бэрбацилор дин попорул луй Исраел:
8 Paroshning ewladliri ikki ming bir yüz yetmish ikki kishi;
фиий луй Пареош, доуэ мий о сутэ шаптезечь ши дой;
9 Shefatiyaning ewladliri üch yüz yetmish ikki kishi;
фиий луй Шефатия, трей суте шаптезечь ши дой;
10 Arahning ewladliri alte yüz yetmish besh kishi;
фиий луй Арах, шасе суте чинчзечь ши дой;
11 Pahat-Moabning ewladliri, yeni Yeshua bilen Yoabning ewladliri ikki ming sekkiz yüz on sekkiz kishi;
фиий луй Пахат-Моаб, дин фиий луй Иосуа ши ай луй Иоаб, доуэ мий опт суте оптспрезече;
12 Élamning ewladliri bir ming ikki yüz ellik töt kishi;
фиий луй Елам, о мие доуэ суте чинчзечь ши патру;
13 Zattuning ewladliri sekkiz yüz qiriq besh kishi;
фиий луй Зату, опт суте патрузечь ши чинч;
14 Zakkayning ewladliri yette yüz atmish kishi;
фиий луй Закай, шапте суте шайзечь;
15 Binnuiyning ewladliri alte yüz qiriq sekkiz kishi;
фиий луй Бинуи, шасе суте патрузечь ши опт;
16 Bibayning ewladliri alte yüz yigirme sekkiz kishi;
фиий луй Бебай, шасе суте доуэзечь ши опт;
17 Azgadning ewladliri ikki ming üch yüz yigirme ikki kishi;
фиий луй Азгад, доуэ мий трей суте доуэзечь ши дой;
18 Adonikamning ewladliri alte yüz atmish yette kishi;
фиий луй Адоникам, шасе суте шайзечь ши шапте;
19 Bigwayning ewladliri ikki ming atmish yette kishi;
фиий луй Бигвай, доуэ мий шайзечь ши шапте;
20 Adinning ewladliri alte yüz ellik besh kishi;
фиий луй Адин, шасе суте чинчзечь ши чинч;
21 Hezekiyaning jemetidin bolghan Atérning ewladliri toqsan sekkiz kishi;
фиий луй Атер, дин фамилия луй Езекия, ноуэзечь ши опт;
22 Hashumning ewladliri üch yüz yigirme sekkiz kishi;
фиий луй Хашум, трей суте доуэзечь ши опт;
23 Bizayning ewladliri üch yüz yigirme töt kishi;
фиий луй Бецай, трей суте доуэзечь ши патру;
24 Harifning ewladliri bir yüz on ikki kishi;
фиий луй Хариф, о сутэ дойспрезече;
25 Gibéonning ewladliri toqsan besh kishi;
фиий луй Габаон, ноуэзечь ши чинч;
26 Beyt-Lehemlikler bilen Nitofaliqlar jemiy bir yüz seksen sekkiz kishi;
оамений дин Бетлеем ши дин Нетофа, о сутэ оптзечь ши опт;
27 Anatotluqlar bir yüz yigirme sekkiz kishi;
оамений дин Анатот, о сутэ доуэзечь ши опт;
28 Beyt-Azmawetlikler qiriq ikki kishi.
оамений дин Бет-Азмавет, патрузечь ши дой;
29 Kiriat-yéarimliqlar, Kefirahliqlar we Beerotluqlar bolup jemiy yette yüz qiriq üch kishi;
оамений дин Кириат-Иеарим, дин Кефира ши дин Беерот, шапте суте патрузечь ши трей;
30 Ramahliqlar bilen Gébaliqlar jemiy alte yüz yigirme bir kishi;
оамений дин Рама ши дин Геба, шасе суте доуэзечь ши уну;
31 Mikmashliqlar bir yüz yigirme ikki kishi;
оамений дин Микмас, о сутэ доуэзечь ши дой;
32 Beyt-Ellikler bilen ayiliqlar jemiy bir yüz yigirme üch kishi;
оамений дин Бетел ши дин Ай, о сутэ доуэзечь ши трей;
33 ikkinchi bir Nébodikiler ellik ikki kishi;
оамений дин челэлалт Небо, чинчзечь ши дой;
34 ikkinchi bir Élamning ewladliri bir ming ikki yüz ellik töt kishi;
фиий челуйлалт Елам, о мие доуэ суте чинчзечь ши патру;
35 Harimning ewladliri üch yüz yigirme kishi;
фиий луй Харим, трей суте доуэзечь;
36 Yérixoluqlar üch yüz qiriq besh kishi;
фиий луй Иерихон, трей суте патрузечь ши чинч;
37 Lod, Hadid we Ononing ewladliri jemiy yette yüz yigirme bir kishi;
фиий луй Лод, луй Хадид ши луй Оно, шапте суте доуэзечь ши уну;
38 Sinaahning ewladliri üch ming toqquz yüz ottuz kishi.
фиий луй Сенаа, трей мий ноуэ суте трейзечь.
39 Kahinlarning sani töwendikiche: — Yeshua jemetidiki Yedayaning ewladliri toqquz yüz yetmish üch kishi;
Преоць: фиий луй Иедая, дин каса луй Иосуа, ноуэ суте шаптезечь ши трей;
40 Immerning ewladliri bir ming ellik ikki kishi;
фиий луй Имер, о мие чинчзечь ши дой;
41 Pashxurning ewladliri bir ming ikki yüz qiriq yette kishi;
фиий луй Пашхур, о мие доуэ суте патрузечь ши шапте;
42 Harimning ewladliri bir ming on yette kishi.
фиий луй Харим, о мие шаптеспрезече.
43 Lawiylarning sani töwendikiche: — Xodwahning ewladliridin, yeni Yeshua bilen Kadmiyelning ewladliri yetmish töt kishi.
Левиць: фиий луй Иосуа ши ай луй Кадмиел, дин фиий луй Ходва, шаптезечь ши патру.
44 Ghezelkeshlerdin: — Asafning ewladliri bir yüz qiriq sekkiz kishi.
Кынтэрець: фиий луй Асаф, о сутэ патрузечь ши опт.
45 Derwaziwenlerning neslidin: — Shallumning ewladliri, Atérning ewladliri, Talmonning ewladliri, Akkubning ewladliri, Xatitaning ewladliri bilen Shobayning ewladliri jemiy bir yüz ottuz sekkiz kishi.
Ушиерь: фиий луй Шалум, фиий луй Атер, фиий луй Талмон, фиий луй Акуб, фиий луй Хатита, фиий луй Шобай, о сутэ трейзечь ши опт.
46 Ibadetxana xizmetkarliri töwendikiche: — Zixaning ewladliri, Xasufaning ewladliri, Tabbaotning ewladliri.
Служиторь ай Темплулуй: фиий луй Циха, фиий луй Хасуфа, фиий луй Табаот,
47 Kirosning ewladliri, Siyaning ewladliri, Padonning ewladliri,
фиий луй Керос, фиий луй Сия, фиий луй Падон,
48 Libanahning ewladliri, Hagabahning ewladliri, Shalmayning ewladliri,
фиий луй Лебана, фиий луй Хагаба, фиий луй Салмай,
49 Hananning ewladliri, Giddelning ewladliri, Gaharning ewladliri,
фиий луй Ханан, фиий луй Гидел, фиий луй Гахар,
50 Réayahning ewladliri, Rezinning ewladliri, Nikodaning ewladliri,
фиий луй Реая, фиий луй Рецин, фиий луй Некода,
51 Gazzamning ewladliri, Uzzaning ewladliri, Pasiyaning ewladliri,
фиий луй Газам, фиий луй Уза, фиий луй Пасеах,
52 Bisayning ewladliri, Meunimning ewladliri, Nefussesimning ewladliri,
фиий луй Бесай, фиий луй Мехуним, фиий луй Нефишим,
53 Bakbukning ewladliri, Xakufaning ewladliri, Xarxurning ewladliri,
фиий луй Бакбук, фиий луй Хакуфа, фиий луй Хархур,
54 Bazlitning ewladliri, Mehidaning ewladliri, Xarshaning ewladliri,
фиий луй Бацлит, фиий луй Мехида, фиий луй Харша,
55 Barkosning ewladliri, Siséraning ewladliri, Témahning ewladliri,
фиий луй Баркос, фиий луй Сисера, фиий луй Тамах,
56 Neziyaning ewladliri bilen Xatifaning ewladliridin ibaret.
фиий луй Нециах, фиий луй Хатифа.
57 Sulaymanning xizmetkarlirining ewladlirining sani töwendikiche: — Sotayning ewladliri, Soferetning ewladliri, Péridaning ewladliri,
Фиий робилор луй Соломон: фиий луй Сотай, фиий луй Соферет, фиий луй Перида,
58 Yaalaning ewladliri, Darkonning ewladliri, Giddelning ewladliri,
фиий луй Иаала, фиий луй Даркон, фиий луй Гидел,
59 Shefetiyaning ewladliri, Xattilning ewladliri, Poqeret-Hazzibaimning ewladliri bilen Amonning ewladliridin ibaret.
фиий луй Шефатия, фиий луй Хатил, фиий луй Покерет-Хацебаим, фиий луй Амон.
60 Ibadetxana xizmetkarliri we Sulaymanning xizmetkari bolghanlarning ewladliri jemiy üch yüz toqsan ikki kishi.
Тоць служиторий Темплулуй ши фиий робилор луй Соломон: трей суте ноуэзечь ши дой.
61 Töwendiki kishiler Tel-Mélah, Tel-Xarsha, Kérub, Addon, Immerdin kelgen bolsimu, lékin ular özlirining ata jemetining yaki nesebining Israil adimi ikenlikini ispatlap bérelmidi.
Ятэ пе чей че ау плекат дин Тел-Мелах, дин Тел-Харша, дин Керуб-Адон ши дин Имер ши каре н-ау путут сэ-шь арате каса пэринтяскэ ши нямул ка довадэ кэ ерау дин Исраел.
62 Bular Délayaning ewladliri, Tobiyaning ewladliri we Nikodaning ewladliri bolup, jemiy alte yüz qiriq ikki kishi;
Фиий луй Делая, фиий луй Тобия, фиий луй Некода, шасе суте патрузечь ши дой.
63 Kahinlardin Xabayaning ewladliri, kozning ewladliri bilen Barzillayning ewladliri bar idi; Barzillay Giléadliq Barzillayning bir qizini alghachqa ularning éti bilen atalghanidi.
Ши динтре преоць: фиий луй Хобая, фиий луй Хакоц, фиий луй Барзилай, каре луасе де невастэ пе уна дин фетеле луй Барзилай, Галаадитул, ши а фост нумит ку нумеле лор.
64 Bular jemetining nesebnamisini izdep tapalmidi; shunga ular «napak» hésablinip kahinliqtin qalduruldi.
Шь-ау кэутат картя спицелор нямулуй лор, дар н-ау гэсит-о. Де ачея ау фост даць афарэ дин преоцие,
65 Waliy ulargha: — Urim we tummimni kötürgüchi kahin arimizda xizmette bolghuche «eng muqeddes yimeklikler»ge éghiz tegküzmeysiler, dédi.
ши дрегэторул ле-а спус сэ ну мэнынче дин лукруриле прясфинте пынэ ну ва ынтреба ун преот пе Урим ши Тумим.
66 Pütün jamaet jemiy qiriq ikki ming üch yüz atmish kishi;
Адунаря ынтрягэ ера де патрузечь ши доуэ де мий трей суте шайзечь де иншь,
67 Buningdin bashqa ularning yene yette ming üch yüz ottuz yette qul-dédiki bar idi; yene ikki yüz qiriq besh er-ayal ghezelchisi bar idi. Ularning yette yüz ottuz alte éti, ikki yüz qiriq besh qéchiri,
афарэ де робий ши роабеле лор, ын нумэр де шапте мий трей суте трейзечь ши шапте. Принтре ей се афлау доуэ суте патрузечь ши чинч де кынтэрець ши кынтэреце.
Авяу шапте суте трейзечь ши шасе де кай, доуэ суте патрузечь ши чинч де катырь,
69 töt yüz ottuz besh tögisi we alte ming yette yüz yigirme éshiki bar idi.
патру суте трейзечь ши чинч де кэмиле ши шасе мий шапте суте доуэзечь де мэгарь.
70 Jemet kattiwashliridin beziliri [ibadetxana] qurulushi üchün hediyelirini teqdim qildi; waliy xezinige ming darik altun, ellik das we besh yüz ottuz qur kahin toni teqdim qildi;
Мулць дин капий де фамилие ау фэкут дарурь пентру лукраре. Дрегэторул а дат вистиерией о мие де даричь де аур, чинчзечь де потире, чинч суте трейзечь де вешминте преоцешть.
71 jemet kattiwashliridin beziliri qurulush xezinisige yigirme ming darik altun, ikki ming ikki yüz mina kümüsh;
Капий де фамилие ау дат ын вистиерия лукрэрий доуэзечь де мий де даричь де аур ши доуэ мий доуэ суте де мине де арӂинт.
72 xelqning qalghini yigirme ming darik altun, ikki ming ikki yüz mina kümüsh, atmish yette qur kahin tonini teqdim qildi.
Челэлалт попор а дат доуэзечь де мий де даричь де аур, доуэ мий де мине де арӂинт ши шайзечь ши шапте де вешминте преоцешть.
73 Shuningdin kéyin kahinlar, Lawiylar, derwaziwenler, ghezelkeshler we bir qisim xelq qoshulup, ibadetxana xizmetkarliri, shundaqla qalghan Israil xelqining hemmisi öz sheherlirige makanlashti.
Преоций ши левиций, ушиерий, кынтэреций, оамений дин попор, служиторий Темплулуй ши тот Исраелул с-ау ашезат ын четэциле лор.