< Nehemiya 7 >
1 Sépil ongshilip bolup, men derwazilarni ornitip, derwaziwenlerni, ghezelkeshlerni we Lawiylarni békitip teyinligendin kéyin shundaq boldiki,
Ie nifonitse i kijoliy naho fa natroako o lalañeo naho fa tinendreko o mpañambeñeo naho o mpisaboo vaho o nte-Levio,
2 Men inim Hanani bilen qel’e serdari Hananiyani Yérusalémni bashqurushqa qoydum; chünki Hananiya ishenchlik adem bolup, Xudadin qorqushta köp ademlerdin éship kétetti.
le nafantoko amy Kananý, rahalahiko naho amy Kananià, mpifelek’ i anjombam-panjakay ty fandiliañe Ierosalaime (amy te ondaty vañon-dre, nañeveñe aman’ Añahare mandikoatse i màroy);
3 Men ulargha: — Kün issighuche Yérusalémning qowuqliri échilmisun; qowuqlarning qanatliri étilgende, baldaqlar taqalghan waqitliridimu derwaziwenler yénida turup közet qilisun; shuningdek Yérusalémda turuwatqanlardin qarawullar közet nöwetlirige qoyulup békitilsun; herbir adem özining bir közitige mes’ul bolsun, shundaqla herbirining köziti öz öyining udulida bolsun, dep tapilidim.
le nanoako ty hoe: Ko sokafe’ areo o lalambei’ Ierosalaimeo ampara’ te mafana-voho ndra te eo o mpigaritseo, arindrino naho agabeño; vaho joboño mpañambeñe amo mpimone’ Ierosalaimeo, songa ami’ty fiambena’e naho sindre tandrife’ i anjomba’ey.
4 Sheher chong hem kengri bolghini bilen ahale az, öyler téxi sélinmighanidi.
Toe bey naho jabajaba o rovao fe tsy niampeampe t’indaty ao vaho mboe tsy namboareñe o anjombao.
5 Xudayim könglümge mötiwerler, emeldarlar we xelqning herbirini nesebnamisi boyiche royxetke élishqa ularni yighish niyitini saldi. Men awwal birinchi qétim qaytip kelgen ademlerning nesebnamisini taptim, uningda mundaq pütülgenidi: —
Le najon’ Añahareko an-troko ao ty hanontoñe o mpiaoloo naho o mpifehe ondatio, hampiantoñoñe iereo. Le nitreako ty bokem-piantoño’ o nionjoñe mb’atoy tam-baloha’e vaho nizoeko sinokitse ao ty hoe:
6 Töwendikiler Yehudiye ölkisidikilerdin, esli Babil padishahi Néboqadnesar teripidin sürgün qilin’ghanlardin, Yérusalém we Yehudiyege chiqip, herbiri öz shehirlirige ketti: —
Zao o ana’ i borizà niavotse am-pandrohizañe amo nasese mb’eoo, amo nasese’ i Nebokadnetsare mpanjaka’ i Baveleo vaho nimpoly mb’e Ierosalaime naho Iehoda añe, songa mb’an-drova’e mb’eo;
7 Ular Zerubbabel, Yeshua, Nehemiya, Azariya, Raamiya, Nahamani, Mordikay, Bilshan, Misperet, Bigway, Nehum we Baanahlar bille qaytip keldi. Emdi Israil xelqining ichidiki erkeklerning sani töwendikiche: —
o nindre amy Zerobabele mb’ etoao, Iesoa, i Nekemià, i Atsarià, i Raamià, i Nahamanià, i Mordekay, i Bilsane, i Misperete, i Bigvay, i Nekome, i Baanà. Ty ia’ ty lahilahy amo nte-Israeleo, le zao:
8 Paroshning ewladliri ikki ming bir yüz yetmish ikki kishi;
O ana’ i Paroseo, roarivo-tsi-zato-tsi-fitompolo-ro’amby.
9 Shefatiyaning ewladliri üch yüz yetmish ikki kishi;
O ana’ i Sefatiào: telonjato-tsi-fitompolo-ro’amby.
10 Arahning ewladliri alte yüz yetmish besh kishi;
O ana’ i Arào, enenjato-tsi-limampolo-ro’amby.
11 Pahat-Moabning ewladliri, yeni Yeshua bilen Yoabning ewladliri ikki ming sekkiz yüz on sekkiz kishi;
O ana’ i Pakate-moabeo, o ana’ Iesoào naho Ioabeo, ro’arivo-tsi-valonjato-tsi-folo-valo’amby.
12 Élamning ewladliri bir ming ikki yüz ellik töt kishi;
O ana’ i Elameo, arivo-tsi-roanjato-tsi-limampolo-efats’amby.
13 Zattuning ewladliri sekkiz yüz qiriq besh kishi;
O ana’ i Zatòo, valonjato-tsi-efapolo-lim’ amby.
14 Zakkayning ewladliri yette yüz atmish kishi;
O ana’ i Zakaio, fitonjato-tsi-enempolo.
15 Binnuiyning ewladliri alte yüz qiriq sekkiz kishi;
O ana’ i Binoio, enenjato-tsi-efapolo-valo’ amby.
16 Bibayning ewladliri alte yüz yigirme sekkiz kishi;
O ana’ i Bebaio, enenjato-tsi-roapolo-valo’ amby.
17 Azgadning ewladliri ikki ming üch yüz yigirme ikki kishi;
O ana’ i Azgadeo: roarivo-tsi-telonjato-tsi-roapolo-ro’amby.
18 Adonikamning ewladliri alte yüz atmish yette kishi;
O ana’ i Adonikameo, enen-jato-tsi-enempolo-fito’ amby.
19 Bigwayning ewladliri ikki ming atmish yette kishi;
O ana’ i Bigaio, ro’arivo-tsi-enempolo-fito’ amby.
20 Adinning ewladliri alte yüz ellik besh kishi;
O ana’ i Adineo, enenjato-tsi-limampolo-lim’ amby.
21 Hezekiyaning jemetidin bolghan Atérning ewladliri toqsan sekkiz kishi;
O ana’ i Atere Kizkiào, sivampolo-valo’ amby.
22 Hashumning ewladliri üch yüz yigirme sekkiz kishi;
O ana’ i Kasomeo, telonjato-tsi-roapolo-valo’ amby.
23 Bizayning ewladliri üch yüz yigirme töt kishi;
O ana’ i Betsaio, telonjato-tsi-roapolo-efats’ amby.
24 Harifning ewladliri bir yüz on ikki kishi;
O ana’ i Karifeo, zato-tsi-folo-ro’amby.
25 Gibéonning ewladliri toqsan besh kishi;
O ana’ i Giboneo, sivampolo-lim’ amby.
26 Beyt-Lehemlikler bilen Nitofaliqlar jemiy bir yüz seksen sekkiz kishi;
O nte-Betlekheme naho i Netofào, zato-tsi-valopolo-valo’amby.
27 Anatotluqlar bir yüz yigirme sekkiz kishi;
O nte-Anatoteo, zato-tsi-roapolo-valo’ amby,
28 Beyt-Azmawetlikler qiriq ikki kishi.
O nte-Bete-azemaveteo, efapolo-ro’ amby.
29 Kiriat-yéarimliqlar, Kefirahliqlar we Beerotluqlar bolup jemiy yette yüz qiriq üch kishi;
O nte-Kiriate-Iearimeo, i Kefirà vaho i Beroteo, fiton-jato-tsi-efapolo-telo’ amby.
30 Ramahliqlar bilen Gébaliqlar jemiy alte yüz yigirme bir kishi;
O nte-Ramà naho nte-Gebao, enen-jato-tsi-roapolo-raik’ amby.
31 Mikmashliqlar bir yüz yigirme ikki kishi;
O nte-Mikmaseo, zato-tsi-roapolo-ro’ amby.
32 Beyt-Ellikler bilen ayiliqlar jemiy bir yüz yigirme üch kishi;
O nte Betele naho Aio, zato-tsi-roapolo-telo’amby.
33 ikkinchi bir Nébodikiler ellik ikki kishi;
O nte-Nebo ila’eo, limampolo-ro’ amby.
34 ikkinchi bir Élamning ewladliri bir ming ikki yüz ellik töt kishi;
O ana’ i Elame ila’eo, arivo-tsi-roanjato-tsi-limampolo-efats’amby.
35 Harimning ewladliri üch yüz yigirme kishi;
O ana’ i Karimeo, telonjato-tsi-roapolo.
36 Yérixoluqlar üch yüz qiriq besh kishi;
O ana’ Ierikoo, telonjato-tsi-efapolo-lim’ amby.
37 Lod, Hadid we Ononing ewladliri jemiy yette yüz yigirme bir kishi;
O ana’ i Lodeo, i Kadide vaho i Ono, fitonjato-tsi-roapolo-raik’amby.
38 Sinaahning ewladliri üch ming toqquz yüz ottuz kishi.
O ana’ i Senàao, teloarivo-tsi-sivanjato-tsi-telopolo.
39 Kahinlarning sani töwendikiche: — Yeshua jemetidiki Yedayaning ewladliri toqquz yüz yetmish üch kishi;
O mpisoroñeo: o ana’ Ikedaià, tañ’ anjomba’ Iesoào, sivanjato-tsi-fitom-polo-telo’ amby.
40 Immerning ewladliri bir ming ellik ikki kishi;
O ana’ Imereo, arivo-tsi-limampolo-ro’amby.
41 Pashxurning ewladliri bir ming ikki yüz qiriq yette kishi;
O ana’ i Pasoreo, arivo-tsi-roanjato-tsi-efapolo-fito’amby.
42 Harimning ewladliri bir ming on yette kishi.
O ana’ i Karimeo, arivo-tsi-folo-fito’ amby.
43 Lawiylarning sani töwendikiche: — Xodwahning ewladliridin, yeni Yeshua bilen Kadmiyelning ewladliri yetmish töt kishi.
O nte-Levio: o ana’ Iesoao, a i Kadmieleo vaho o ana’ i Hodevào, fitom-polo-efats’amby.
44 Ghezelkeshlerdin: — Asafning ewladliri bir yüz qiriq sekkiz kishi.
O mpisaboo: o ana’ i Asafeo, zato-tsi-efapolo-valo’ amby.
45 Derwaziwenlerning neslidin: — Shallumning ewladliri, Atérning ewladliri, Talmonning ewladliri, Akkubning ewladliri, Xatitaning ewladliri bilen Shobayning ewladliri jemiy bir yüz ottuz sekkiz kishi.
O mpañambeñeo: o ana’ i Salomeo, o ana’ i Atereo, o ana’ i Talmoneo, o ana’ i Akobeo, o ana’ i Katitào, o ana’ i Sobaio, zato-tsi-telopolo-valo’amby.
46 Ibadetxana xizmetkarliri töwendikiche: — Zixaning ewladliri, Xasufaning ewladliri, Tabbaotning ewladliri.
O mpitoroñe amy anjombaio: o ana’ i Tsikào, o ana’ i Kasofào, o ana’ i Tabaoteo,
47 Kirosning ewladliri, Siyaning ewladliri, Padonning ewladliri,
o ana’ i Keroseo, o ana’ i Siào, o ana’ i Padoneo,
48 Libanahning ewladliri, Hagabahning ewladliri, Shalmayning ewladliri,
o ana’ i Lebanao, o ana’ i Kagabào, o ana’ i Salmaio,
49 Hananning ewladliri, Giddelning ewladliri, Gaharning ewladliri,
o ana’ i Kanàneo, o ana’ i Gideleo, o ana’ i Gakhareo,
50 Réayahning ewladliri, Rezinning ewladliri, Nikodaning ewladliri,
o ana’ i Reaiào, o ana’ i Retsineo, o ana’ i Nekodao,
51 Gazzamning ewladliri, Uzzaning ewladliri, Pasiyaning ewladliri,
o ana’ i Gazameo, o ana’ i Ozào, o ana’ i Paseakeo,
52 Bisayning ewladliri, Meunimning ewladliri, Nefussesimning ewladliri,
o ana’ i Besaio, o ana’ i Meonimeo, o ana’ i Nefisesimeo
53 Bakbukning ewladliri, Xakufaning ewladliri, Xarxurning ewladliri,
o ana’ i Bakokeo, o ana’ i Kakofào, o ana’ i Karkoreo,
54 Bazlitning ewladliri, Mehidaning ewladliri, Xarshaning ewladliri,
o ana’ i Batsliteo, o ana’ i Mekidào, o ana’ i Karsào,
55 Barkosning ewladliri, Siséraning ewladliri, Témahning ewladliri,
o ana’ i Barkoseo, o ana’ i Siserao, o ana’ i Tamakeo,
56 Neziyaning ewladliri bilen Xatifaning ewladliridin ibaret.
o ana’ i Netsiakeo, o ana’ i Katifào.
57 Sulaymanning xizmetkarlirining ewladlirining sani töwendikiche: — Sotayning ewladliri, Soferetning ewladliri, Péridaning ewladliri,
O anam-pitoro’ i Selomòo: o ana’ i Sotahio, o ana’ i Sofereteo, o ana’ i Peridao,
58 Yaalaning ewladliri, Darkonning ewladliri, Giddelning ewladliri,
o ana’ Ia’alào, o ana’ i Darkoneo, o ana’ i Gidelo,
59 Shefetiyaning ewladliri, Xattilning ewladliri, Poqeret-Hazzibaimning ewladliri bilen Amonning ewladliridin ibaret.
o ana’ i Sefatiào, o ana’i Katileo, o ana’ i Pokerete Hatsebaimeo, o ana’ i Amoneo.
60 Ibadetxana xizmetkarliri we Sulaymanning xizmetkari bolghanlarning ewladliri jemiy üch yüz toqsan ikki kishi.
O hene mpitoron’ anjombao naho o anam-pitoro’ i Selomòo: telonjato-tsi-sivampolo-ro’ amby.
61 Töwendiki kishiler Tel-Mélah, Tel-Xarsha, Kérub, Addon, Immerdin kelgen bolsimu, lékin ular özlirining ata jemetining yaki nesebining Israil adimi ikenlikini ispatlap bérelmidi.
Iretoañe ty niboak’e Tel-melà, i Tel-karsà, i Kerobe, i Adone vaho Imere: fe tsy nahafitoñoñe ty anjomban-droae’e ndra ty maha-tariratse iareo, ke t’ie nte-Israele:
62 Bular Délayaning ewladliri, Tobiyaning ewladliri we Nikodaning ewladliri bolup, jemiy alte yüz qiriq ikki kishi;
O ana’ i Delaiào, o ana’ i Tobiào, o ana’ i Nekodao: enenjato-tsi-efapolo-ro’ amby.
63 Kahinlardin Xabayaning ewladliri, kozning ewladliri bilen Barzillayning ewladliri bar idi; Barzillay Giléadliq Barzillayning bir qizini alghachqa ularning éti bilen atalghanidi.
Le amo mpisoroñeo: o ana’ i Kabaiao, o ana’ i Hakotseo, o ana’ i Barzilao i nañenga ty raik’ amo anak’ ampela’ i Barzialy nte-Giladeo ho vali’ey le nitokaveñe ami’ty tahina’ iareo.
64 Bular jemetining nesebnamisini izdep tapalmidi; shunga ular «napak» hésablinip kahinliqtin qalduruldi.
Pinay amo sinokitse am-piantoñoñeo iareo fe tsy nahaisake; aa le natao ho maleotse vaho nasitak’ amy fisoroñañey.
65 Waliy ulargha: — Urim we tummimni kötürgüchi kahin arimizda xizmette bolghuche «eng muqeddes yimeklikler»ge éghiz tegküzmeysiler, dédi.
Le hoe ty nanoa’ i Tirsatà, t’ie tsy hikama o miava-do’eo ampara’ te eo ty mpisoroñe hiongake reketse Orime naho Tomime.
66 Pütün jamaet jemiy qiriq ikki ming üch yüz atmish kishi;
Ty fitonto’ i valobohòke zay le efats’ ale-tsi-ro’ arivo-tsi-telonjato-tsi-enempolo,
67 Buningdin bashqa ularning yene yette ming üch yüz ottuz yette qul-dédiki bar idi; yene ikki yüz qiriq besh er-ayal ghezelchisi bar idi. Ularning yette yüz ottuz alte éti, ikki yüz qiriq besh qéchiri,
mandikoatse o fetrek’ oro’eo naho o anak’ ampata’eo, le fito-arivo-tsi-telonjato-tsi-telopolo-fito’amby; naho am’ iereo ty lahilahy naho rakemba mpisabo roanjato-tsi-efapolo-lim’ amby.
O soavala’ iareoo, fiton-jato-tsi-telopolo-eneñ’ amby; o borìke vosi’eo, roanjato-tsi-efapolo-lime amby.
69 töt yüz ottuz besh tögisi we alte ming yette yüz yigirme éshiki bar idi.
O rameva’eo, efajato-tsi-telopolo-lim’ amby naho o borìke’eo, eneñ’ arivo-tsi-fitonjato-tsi-roapolo.
70 Jemet kattiwashliridin beziliri [ibadetxana] qurulushi üchün hediyelirini teqdim qildi; waliy xezinige ming darik altun, ellik das we besh yüz ottuz qur kahin toni teqdim qildi;
Le amo talèn-droae’eo ty nanolotse amy fitoloñañey: i Tirsatà nanolotse bogady volamena arivo naho koveta limampolo vaho sarom-pisoroñe liman-jato-tsi-telopolo;
71 jemet kattiwashliridin beziliri qurulush xezinisige yigirme ming darik altun, ikki ming ikki yüz mina kümüsh;
o talèn-droae’eo nanolotse bogady volamena ro’ale naho tsanganolo volafoty ro’arivo-tsi-roanjato amy fañajan-drala’ i fitoloñañeiy;
72 xelqning qalghini yigirme ming darik altun, ikki ming ikki yüz mina kümüsh, atmish yette qur kahin tonini teqdim qildi.
le natolo’ ondaty ila’eo ty bogady volamena ro’ale naho tsanganolo ro’arivo vaho sarom-pisoroñe enempolo-fito’ amby.
73 Shuningdin kéyin kahinlar, Lawiylar, derwaziwenler, ghezelkeshler we bir qisim xelq qoshulup, ibadetxana xizmetkarliri, shundaqla qalghan Israil xelqining hemmisi öz sheherlirige makanlashti.
Aa le songa nimoneñe an-drova’e ao o mpisoroñeo naho o nte-Levio naho o mpañambeñeo naho o mpisaboo naho ondaty ila’eo naho o mpitoroñ’ anjombao vaho o nte-Israele iabio, sindre tan-drova’e ao te tsatoke i volam-pahafitoy.