< Luqa 20:12 >

12 U yene üchinchisini ewetiptu; ular unimu urup yarilandurup, talagha heydep chiqiriwétiptu.
Eno changte warah ih takjom adi wasiit we daap wanta; phekphoop phekte loong ah ih erah warah uh rapne ih buh rum ano, haatkaat rumta.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

he proceeded
Strongs:
Lexicon:
προστίθημι
Greek:
προσέθετο
Transliteration:
prosetheto
Context:
Next word

a third
Strongs:
Lexicon:
τρίτος
Greek:
τρίτον
Transliteration:
triton
Context:
Next word

to send;
Strongs:
Lexicon:
πέμπω
Greek:
πέμψαι·
Transliteration:
pempsai
Context:
Next word

They
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτον
Transliteration:
touton
Context:
Next word

having wounded
Strongs:
Lexicon:
τραυματίζω
Greek:
τραυματίσαντες
Transliteration:
traumatisantes
Context:
Next word

they cast out.
Strongs:
Lexicon:
ἐκβάλλω
Greek:
ἐξέβαλον.
Transliteration:
exebalon
Context:
Next word

< Luqa 20:12 >